Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 77 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿فَلَمَّا رَءَا ٱلۡقَمَرَ بَازِغٗا قَالَ هَٰذَا رَبِّيۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمۡ يَهۡدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الأنعَام: 77]
﴿فلما رأى القمر بازغا قال هذا ربي فلما أفل قال لئن لم﴾ [الأنعَام: 77]
Ma Jian Dāng tā kànjiàn yuèliàng shēng qǐ de shíhòu, tā shuō: Zhè shì wǒ de zhǔ. Dàng yuèliàng mòluò de shíhòu, tā shuō: Rúguǒ wǒ de zhǔ méiyǒu yǐndǎo wǒ, nàmò, wǒ bìdìng huì chéngwéi mí wù zhě. |
Ma Jian 当他看见月亮升起的时候,他说:这是我的主。当月亮没落的时候,他说:如果我的主没有引导我,那末,我必定会成为迷误者。 |
Ma Zhong Gang Dang ta kanjian yueliang sheng qi shi, ta shuo:“Zhe jiushi wo de zhu.” Dang yueliang moluo shi, ta you shuo:“Jiaru wo de zhu bu yindao wo, wo biding hui chengwei mi wu de minzhong zhi yi.” |
Ma Zhong Gang Dāng tā kànjiàn yuèliàng shēng qǐ shí, tā shuō:“Zhè jiùshì wǒ de zhǔ.” Dàng yuèliàng mòluò shí, tā yòu shuō:“Jiǎrú wǒ de zhǔ bù yǐndǎo wǒ, wǒ bìdìng huì chéngwéi mí wù de mínzhòng zhī yī.” |
Ma Zhong Gang 当他看见月亮升起时,他说:“这就是我的主。”当月亮没落时,他又说:“假如我的主不引导我,我必定会成为迷误的民众之一。” |
Muhammad Makin Dang kanjian yueliang sheng qi de shihou, ta shuo:“Zhe shi wo de zhu.” Dang yueliang moluo de shihou, ta shuo:“Ruguo wo de zhu meiyou yindao wo, name, wo biding hui chengwei mi wu zhe.” |
Muhammad Makin Dāng kànjiàn yuèliàng shēng qǐ de shíhòu, tā shuō:“Zhè shì wǒ de zhǔ.” Dàng yuèliàng mòluò de shíhòu, tā shuō:“Rúguǒ wǒ de zhǔ méiyǒu yǐndǎo wǒ, nàme, wǒ bìdìng huì chéngwéi mí wù zhě.” |
Muhammad Makin 当看见月亮升起的时候,他说:“这是我的主。”当月亮没落的时候,他说:“如果我的主没有引导我,那么,我必定会成为迷误者。” |