Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-An‘am ayat 84 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ كُلًّا هَدَيۡنَاۚ وَنُوحًا هَدَيۡنَا مِن قَبۡلُۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِۦ دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَٰرُونَۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الأنعَام: 84]
﴿ووهبنا له إسحاق ويعقوب كلا هدينا ونوحا هدينا من قبل ومن ذريته﴾ [الأنعَام: 84]
Ma Jian Wǒ shǎngcì tā yì sī hā gé hé yè ěr gū bái,-gèrén wǒ dū jiāyǐ yǐndǎo. Yǐqián, wǒ céng yǐndǎo nǔ hā, hái yǐndǎoguò tā de hòuyì dá 5 dé, sù lái màn, ān yōu bo, yōu sù fú, mù sà, hā lún, wǒ zhèyàng bàochóu xíngshàn de rén. |
Ma Jian 我赏赐他易司哈格和叶尔孤白,-个人我都加以引导。以前,我曾引导努哈,还引导过他的后裔达5德、素莱曼、安优卜、优素福、穆萨、哈伦,我这样报酬行善的人。 |
Ma Zhong Gang Wo ci gei ta [yi bu la xin] yi si ha ge he ya gubu, bing yindao [tamen] mei geren. Yi qian, wo ceng yindao nu ha, yiji ta de houyi zhong de da wude, su lai man, ai you bu, you su fu [zhu], mu sa he ha lun. Wo ruci baochou xingshan zhe. |
Ma Zhong Gang Wǒ cì gěi tā [yī bù lā xīn] yī sī hā gé hé yǎ gǔbù, bìng yǐndǎo [tāmen] měi gèrén. Yǐ qián, wǒ céng yǐndǎo nǔ hā, yǐjí tā de hòuyì zhōng de dá wǔdé, sū lái màn, ài yōu bù, yōu sù fú [zhù], mù sà hé hā lún. Wǒ rúcǐ bàochóu xíngshàn zhě. |
Ma Zhong Gang 我赐给他[伊布拉欣]伊斯哈格和雅古布,并引导[他们]每个人。以前,我曾引导努哈,以及他的后裔中的达伍德、苏莱曼、艾优布、优素福[注]、穆萨和哈伦。我如此报酬行善者。 |
Muhammad Makin Wo shangci ta yi si ha ge he ye er gu bai, mei geren wo du jiayi yindao. Yiqian, wo ceng yindao nu ha, hai yindaoguo ta de houyi da wu de, su lai man, an you bo, you su fu, mu sa, ha lun, wo zheyang baochou xingshan de ren |
Muhammad Makin Wǒ shǎngcì tā yì sī hā gé hé yè ěr gū bái, měi gèrén wǒ dū jiāyǐ yǐndǎo. Yǐqián, wǒ céng yǐndǎo nǔ hā, hái yǐndǎoguò tā de hòuyì dá wǔ dé, sù lái màn, ān yōu bo, yōu sù fú, mù sà, hā lún, wǒ zhèyàng bàochóu xíngshàn de rén |
Muhammad Makin 我赏赐他易司哈格和叶尔孤白,每个人我都加以引导。以前,我曾引导努哈,还引导过他的后裔达五德、素莱曼、安优卜、优素福、穆萨、哈伦,我这样报酬行善的人。 |