Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 7 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿۞ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَجۡعَلَ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَ ٱلَّذِينَ عَادَيۡتُم مِّنۡهُم مَّوَدَّةٗۚ وَٱللَّهُ قَدِيرٞۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المُمتَحنَة: 7]
﴿عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير﴾ [المُمتَحنَة: 7]
Ma Jian Zhēnzhǔ huòxǔ zài nǐmen hé nǐmen suǒ chóushì de rén zhī jiān zàohuà yǒuyì, zhēnzhǔ shì quánnéng de; zhēnzhǔ shì zhì shè de, shì zhì cí de. |
Ma Jian 真主或许在你们和你们所仇视的人之间造化友谊,真主是全能的;真主是至赦的,是至慈的。 |
Ma Zhong Gang Yexu an la hui shi nimen he nimen shi wei choudi zhe zhi jian chansheng youqing. An la shi wanneng de; an la shi zui kuanshu de, te ci de. |
Ma Zhong Gang Yěxǔ ān lā huì shǐ nǐmen hé nǐmen shì wéi chóudí zhě zhī jiān chǎnshēng yǒuqíng. Ān lā shì wànnéng de; ān lā shì zuì kuānshù de, tè cí de. |
Ma Zhong Gang 也许安拉会使你们和你们视为仇敌者之间产生友情。安拉是万能的;安拉是最宽恕的,特慈的。 |
Muhammad Makin An la huoxu zai nimen he nimen suo choushi de ren zhi jian zaohua youyi, an la shi quanneng de; an la shi zhi she de, shi zhi ci de |
Muhammad Makin Ān lā huòxǔ zài nǐmen hé nǐmen suǒ chóushì de rén zhī jiān zàohuà yǒuyì, ān lā shì quánnéng de; ān lā shì zhì shè de, shì zhì cí de |
Muhammad Makin 安拉或许在你们和你们所仇视的人之间造化友谊,安拉是全能的;安拉是至赦的,是至慈的。 |