Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 173 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوۡ تَقُولُوٓاْ إِنَّمَآ أَشۡرَكَ ءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةٗ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 173]
﴿أو تقولوا إنما أشرك آباؤنا من قبل وكنا ذرية من بعدهم أفتهلكنا﴾ [الأعرَاف: 173]
Ma Jian Huòzhě shuō: Zhǐyǒu wǒmen de zǔxiān cóngqián céng yǐ wù pèi zhǔ, wǒmen bùguò shì tāmen de hòuyì; nándào nǐ yàoyīn huāngdàn zhě de xíngwéi ér huǐmiè wǒmen ma? |
Ma Jian 或者说:只有我们的祖先从前曾以物配主,我们不过是他们的后裔;难道你要因荒诞者的行为而毁灭我们吗? |
Ma Zhong Gang Huozhe yimian nimen shuo:“Yiqian women de zuxian yeshi chongbai ouxiang de, er women you shi tamen de houyi. Nandao ni yaoyin zuo'e zhe suo fan de zui'e er huimie women ma?” |
Ma Zhong Gang Huòzhě yǐmiǎn nǐmen shuō:“Yǐqián wǒmen de zǔxiān yěshì chóngbài ǒuxiàng de, ér wǒmen yòu shì tāmen de hòuyì. Nándào nǐ yàoyīn zuò'è zhě suǒ fàn de zuì'è ér huǐmiè wǒmen ma?” |
Ma Zhong Gang 或者以免你们说:“以前我们的祖先也是崇拜偶像的,而我们又是他们的后裔。难道你要因作恶者所犯的罪恶而毁灭我们吗?” |
Muhammad Makin Huozhe shuo:“Zhiyou women de zuxian congqian ceng yi wu pei zhu, women buguo shi tamen de houyi; nandao ni yaoyin huangdan zhe de xingwei er huimie women ma?” |
Muhammad Makin Huòzhě shuō:“Zhǐyǒu wǒmen de zǔxiān cóngqián céng yǐ wù pèi zhǔ, wǒmen bùguò shì tāmen de hòuyì; nándào nǐ yàoyīn huāngdàn zhě de xíngwéi ér huǐmiè wǒmen ma?” |
Muhammad Makin 或者说:“只有我们的祖先从前曾以物配主,我们不过是他们的后裔;难道你要因荒诞者的行为而毁灭我们吗?” |