Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 184 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[الأعرَاف: 184]
﴿أو لم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين﴾ [الأعرَاف: 184]
Ma Jian Nándào tāmen méiyǒu sīwéi ma? Tāmen de tóngbàn jué méiyǒu fēng bìng, tā zhǐshì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě. |
Ma Jian 难道他们没有思维吗?他们的同伴绝没有疯病,他只是一个坦率的警告者。 |
Ma Zhong Gang Nandao tamen meiyou sikao ma? Tamen de tongban [mu sheng] meiyou jingshenbing, ta que shi yi wei tanshuai de jinggao zhe. |
Ma Zhong Gang Nándào tāmen méiyǒu sīkǎo ma? Tāmen de tóngbàn [mù shèng] méiyǒu jīngshénbìng, tā què shì yī wèi tǎnshuài de jǐnggào zhě. |
Ma Zhong Gang 难道他们没有思考吗?他们的同伴[穆圣]没有精神病,他确是一位坦率的警告者。 |
Muhammad Makin Nandao tamen meiyou siwei ma? Tamen de tongban jue meiyou feng bing, ta zhishi yige tanshuai de jinggao zhe |
Muhammad Makin Nándào tāmen méiyǒu sīwéi ma? Tāmen de tóngbàn jué méiyǒu fēng bìng, tā zhǐshì yīgè tǎnshuài de jǐnggào zhě |
Muhammad Makin 难道他们没有思维吗?他们的同伴绝没有疯病,他只是一个坦率的警告者。 |