Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-A‘raf ayat 72 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحۡمَةٖ مِّنَّا وَقَطَعۡنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَاۖ وَمَا كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأعرَاف: 72]
﴿فأنجيناه والذين معه برحمة منا وقطعنا دابر الذين كذبوا بآياتنا وما كانوا﴾ [الأعرَاف: 72]
Ma Jian Wǒ yǐ wǒ de cí'ēn zhěngjiùle tā hé tā de tóngdào, ér mièjuéle nàxiē fǒurèn wǒ de jīxiàng, bìngqiě bù xìndào de rén. |
Ma Jian 我以我的慈恩拯救了他和他的同道,而灭绝了那些否认我的迹象,并且不信道的人。 |
Ma Zhong Gang Yinci, wo yi wo de ci min zhengjiule ta he tong ta zai yiqi de ren [xinshi], wo gen chule fouren wo de jixiang zhe he bu xinyang zhe. |
Ma Zhong Gang Yīncǐ, wǒ yǐ wǒ de cí mǐn zhěngjiùle tā hé tóng tā zài yīqǐ de rén [xìnshì], wǒ gēn chúle fǒurèn wǒ de jīxiàng zhě hé bù xìnyǎng zhě. |
Ma Zhong Gang 因此,我以我的慈悯拯救了他和同他在一起的人[信士],我根除了否认我的迹象者和不信仰者。 |
Muhammad Makin Wo yi wo de ci'en zhengjiule ta he ta de tongdao, er miejuele naxie fouren wo de jixiang, bingqie bu xindao de ren |
Muhammad Makin Wǒ yǐ wǒ de cí'ēn zhěngjiùle tā hé tā de tóngdào, ér mièjuéle nàxiē fǒurèn wǒ de jīxiàng, bìngqiě bù xìndào de rén |
Muhammad Makin 我以我的慈恩拯救了他和他的同道,而灭绝了那些否认我的迹象,并且不信道的人。 |