Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Nuh ayat 10 - نُوح - Page - Juz 29
﴿فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارٗا ﴾
[نُوح: 10]
﴿فقلت استغفروا ربكم إنه كان غفارا﴾ [نُوح: 10]
Ma Jian wǒ shuō, nǐmen yīngdāng xiàng nǐmen de zhǔ qiúráo--tā què shì zhì shè de |
Ma Jian 我说,你们应当向你们的主求饶--他确是至赦的 |
Ma Zhong Gang Wo mei ci zhaohuan tamen, yibian ni kuanshu tamen shi, tamen zong ba shouzhi sai jin erduo, yong yifu zhe zhu ziji. Tamen wangu qie jiao'ao zi da. |
Ma Zhong Gang Wǒ měi cì zhàohuàn tāmen, yǐbiàn nǐ kuānshù tāmen shí, tāmen zǒng bǎ shǒuzhǐ sāi jìn ěrduǒ, yòng yīfú zhē zhù zìjǐ. Tāmen wángù qiě jiāo'ào zì dà. |
Ma Zhong Gang 我每次召唤他们,以便你宽恕他们时,他们总把手指塞进耳朵,用衣服遮住自己。他们顽固且骄傲自大。 |
Muhammad Makin wo shuo, nimen yingdang xiang nimen de zhu qiurao--ta que shi zhi she de |
Muhammad Makin wǒ shuō, nǐmen yīngdāng xiàng nǐmen de zhǔ qiúráo--tā què shì zhì shè de |
Muhammad Makin 我说,你们应当向你们的主求饶--他确是至赦的 |