Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Hud ayat 31 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّي مَلَكٞ وَلَآ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزۡدَرِيٓ أَعۡيُنُكُمۡ لَن يُؤۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ خَيۡرًاۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا فِيٓ أَنفُسِهِمۡ إِنِّيٓ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[هُود: 31]
﴿ولا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول إني﴾ [هُود: 31]
Anonymous Group Of Translators Wǒ bùduì nǐmen shuō wǒ yǒu zhēnzhǔ de bǎozàng, yě bù shuō wǒ zhīdào yōuxuán, yě bù shuō wǒ què shì yīgè tiānshén, yě bù shuō nǐmen suǒ miǎoshì de rén, zhēnzhǔ jué bù shǎngcì tāmen rènhé fúlì ──zhēnzhǔ shì zhīdào tāmen de shìqíng de ──fǒuzé, wǒ bì shì yīgè bù yì de rén.” |
Anonymous Group Of Translators 我不对你 们说我有真主的宝藏,也不说我知道幽玄,也不说我确是 一个天神,也不说你们所藐视的人,真主绝不赏赐他们任 何福利──真主是知道他们的事情的──否则,我必是一 个不义的人。” |
Ma Jian Wo budui nimen shuo wo you zhenzhu de baozang, ye bu shuo wo zhidao youxuan, ye bu shuo wo que shi yige tianshen, ye bu shuo nimen suo miaoshi de ren, zhenzhu jue bu shangci tamen renhe fuli——zhenzhu shi zhidao tamen de shiqing de—— fouze, wo bi shi yige buyi de ren.' |
Ma Jian Wǒ bùduì nǐmen shuō wǒ yǒu zhēnzhǔ de bǎozàng, yě bù shuō wǒ zhīdào yōuxuán, yě bù shuō wǒ què shì yīgè tiānshén, yě bù shuō nǐmen suǒ miǎoshì de rén, zhēnzhǔ jué bù shǎngcì tāmen rènhé fúlì——zhēnzhǔ shì zhīdào tāmen de shìqíng de—— fǒuzé, wǒ bì shì yīgè bùyì de rén.' |
Ma Jian 我不對你們說我有真主的寶藏,也不說我知道幽玄,也不說我確是一個天神,也不說你們所藐視的人,真主絕不賞賜他們任何福利——真主是知道他們的事情的—— 否則,我必是一個不義的人。」 |