Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Hud ayat 54 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِن نَّقُولُ إِلَّا ٱعۡتَرَىٰكَ بَعۡضُ ءَالِهَتِنَا بِسُوٓءٖۗ قَالَ إِنِّيٓ أُشۡهِدُ ٱللَّهَ وَٱشۡهَدُوٓاْ أَنِّي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ﴾
[هُود: 54]
﴿إن نقول إلا اعتراك بعض آلهتنا بسوء قال إني أشهد الله واشهدوا﴾ [هُود: 54]
Anonymous Group Of Translators Wǒmen zhǐ xiǎng shuō, wǒmen de yībùfèn shénlíng shǐ nǐ fākuáng.” Tā shuō:“Wǒ qiú zhēnzhǔ zuòzhèng, nǐmen yě yīng dàng zuòzhèng, wǒ duìyú nǐmen suǒyòng yǐ pèi zhēnzhǔ de (ǒuxiàng) què shì wúgān de |
Anonymous Group Of Translators 我们只想说,我们的一部分神灵使你发狂。”他说:“ 我求真主作证,你们也应当作证,我对于你们所用以配真 主的(偶像)确是无干的。 |
Ma Jian Women zhi xiang shuo, women de yibufen shenling shi ni fakuang.'Ta shuo:`Wo qiu zhenzhu zuo zheng, nimen ye ying dang zuo zheng, wo duiyu nimen suoyong yi pei zhenzhu de (ouxiang) que shi wu gan de. |
Ma Jian Wǒmen zhǐ xiǎng shuō, wǒmen de yībùfèn shénlíng shǐ nǐ fākuáng.'Tā shuō:`Wǒ qiú zhēnzhǔ zuò zhèng, nǐmen yě yīng dàng zuò zhèng, wǒ duìyú nǐmen suǒyòng yǐ pèi zhēnzhǔ de (ǒuxiàng) què shì wú gān de. |
Ma Jian 我們只想說,我們的一部分神靈使你發狂。」他說:「我求真主作証,你們也應當作証,我對於你們所用以配真主的(偶像)確是無干的。 |