×

Women de zhu a! Wo que yi shi wo de bufen houyi 14:37 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Ibrahim ⮕ (14:37) ayat 37 in Chinese(traditional)

14:37 Surah Ibrahim ayat 37 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Ibrahim ayat 37 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ ﴾
[إبراهِيم: 37]

Women de zhu a! Wo que yi shi wo de bufen houyi zhu zai yige meiyou zhuangjia de shangu li, zhu zai ni de jin fang fujin ──women de zhu a!──Yibian tamen jin shou bai gong, qiu ni shi yibufen ren de xin yilian tamen, qiu ni yi yibufen guoshi gongji tamen, yibian tamen ganxie

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم, باللغة الصينية التقليدية

﴿ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم﴾ [إبراهِيم: 37]

Anonymous Group Of Translators
Wǒmen de zhǔ a! Wǒ què yǐ shǐ wǒ de bùfèn hòuyì zhù zài yīgè méiyǒu zhuāngjià de shāngǔ lǐ, zhù zài nǐ de jìn fáng fùjìn ──wǒmen de zhǔ a!──Yǐbiàn tāmen jǐn shǒu bài gōng, qiú nǐ shǐ yībùfèn rén de xīn yīliàn tāmen, qiú nǐ yǐ yībùfèn guǒshí gōngjǐ tāmen, yǐbiàn tāmen gǎnxiè
Anonymous Group Of Translators
我们的主啊!我确已使我的部分后裔住在一个没有庄 稼的山谷里,住在你的禁房附近──我们的主啊!──以 便他们谨守拜功,求你使一部分人的心依恋他们,求你以 一部分果实供给他们,以便他们感谢。
Ma Jian
Women de zhu a! Wo que yi shi wo de bufen houyi zhu zai yige meiyou zhuangjia de shangu li, zhu zai ni de jin fang fujin——women de zhu a!——Yibian tamen jin shou bai gong, qiu ni shi yibufen ren de xin yilian tamen, qiu ni yi yibufen guoshi gongji tamen, yibian tamen ganxie.
Ma Jian
Wǒmen de zhǔ a! Wǒ què yǐ shǐ wǒ de bùfèn hòuyì zhù zài yīgè méiyǒu zhuāngjià de shāngǔ lǐ, zhù zài nǐ de jìn fáng fùjìn——wǒmen de zhǔ a!——Yǐbiàn tāmen jǐn shǒu bài gōng, qiú nǐ shǐ yībùfèn rén de xīn yīliàn tāmen, qiú nǐ yǐ yībùfèn guǒshí gōngjǐ tāmen, yǐbiàn tāmen gǎnxiè.
Ma Jian
我們的主啊!我確已使我的部分後裔住在一個沒有莊稼的山谷裡,住在你的禁房附近——我們的主啊!——以便他們謹守拜功,求你使一部分人的心依戀他們,求你以一部分果實供給他們,以便他們感謝。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek