Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 13 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 13]
﴿وإذا قيل لهم آمنوا كما آمن الناس قالوا أنؤمن كما آمن السفهاء﴾ [البَقَرَة: 13]
Anonymous Group Of Translators Yǒurén duì tāmen shuō:“Nǐmen yīngdāng xiàng zhòngrén nàyàng xìndào.” Tāmen jiù shuō:“Wǒmen néng xiàng yúrén nàyàng qīngxìn ma?” Zhēn de, tāmen què shì yúrén, dàn tāmen bù zhīdào |
Anonymous Group Of Translators 有人对他们说:“你们应当像众人那样信道。”他 们就说:“我们能像愚人那样轻信吗?”真的,他们确是愚 人,但他们不知道。 |
Ma Jian Youren dui tamen shuo:`Nimen yingdang xiang zhongren nayang xindao.'Tamen jiu shuo:`Women neng xiang yuren nayang qingxin ma?'Zhen de, tamen que shi yuren, dan tamen bu zhidao. |
Ma Jian Yǒurén duì tāmen shuō:`Nǐmen yīngdāng xiàng zhòngrén nàyàng xìndào.'Tāmen jiù shuō:`Wǒmen néng xiàng yúrén nàyàng qīngxìn ma?'Zhēn de, tāmen què shì yúrén, dàn tāmen bù zhīdào. |
Ma Jian 有人對他們說:「你們應當象眾人那樣信道。」他們就說:「我們能象愚人那樣輕信嗎?」真的,他們確是愚人,但他們不知道。 |