Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Baqarah ayat 79 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ يَكۡتُبُونَ ٱلۡكِتَٰبَ بِأَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ يَقُولُونَ هَٰذَا مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ لِيَشۡتَرُواْ بِهِۦ ثَمَنٗا قَلِيلٗاۖ فَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَوَيۡلٞ لَّهُم مِّمَّا يَكۡسِبُونَ ﴾
[البَقَرَة: 79]
﴿فويل للذين يكتبون الكتاب بأيديهم ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا﴾ [البَقَرَة: 79]
Anonymous Group Of Translators Āi zāi! Tāmen qīnshǒu xiě jīng, ránhòu shuō:“Zhè shì zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de.” Tāmen yù jiè cǐ huànqǔ xiēwéi de dàijià. Āi zāi! Tāmen qīnshǒu suǒ xiě de. Āi zāi! Tāmen zìjǐ suǒ yíng móu de |
Anonymous Group Of Translators 哀哉!他们亲手写经,然后说:“这是真主所降示 的。”他们欲借此换取些微的代价。哀哉!他们亲手所写 的。哀哉!他们自己所营谋的。 |
Ma Jian Ai zai! Tamen qinshouxie jing, ranhou shuo:`Zhe shi zhenzhu suo jiang shi de.'Tamen yu jie ci huanqu xiewei de daijia. Ai zai! Tamen qin shou suo xie de. Ai zai! Tamen ziji suo ying mou de. |
Ma Jian Āi zāi! Tāmen qīnshǒuxiě jīng, ránhòu shuō:`Zhè shì zhēnzhǔ suǒ jiàng shì de.'Tāmen yù jiè cǐ huànqǔ xiēwéi de dàijià. Āi zāi! Tāmen qīn shǒu suǒ xiě de. Āi zāi! Tāmen zìjǐ suǒ yíng móu de. |
Ma Jian 哀哉!他們親手寫經,然後說:「這是真主所降示的。」他們欲借此換取些微的代價。哀哉!他們親手所寫的。哀哉!他們自己所營謀的。 |