×

(Wo fengming lai) zhengshi zai wo zhiqian jiang shi de “tao la 3:50 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah al-‘Imran ⮕ (3:50) ayat 50 in Chinese(traditional)

3:50 Surah al-‘Imran ayat 50 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah al-‘Imran ayat 50 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴾
[آل عِمران: 50]

(Wo fengming lai) zhengshi zai wo zhiqian jiang shi de “tao la te”, bing wei nimen jiechu yibufen jinling. Wo yi zhaoshi nimen cong zhenzhu fachu de yi zhong jixiang, gu nimen yingdang jingwei zhenzhu, yingdang fucong wo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومصدقا لما بين يدي من التوراة ولأحل لكم بعض الذي حرم عليكم, باللغة الصينية التقليدية

﴿ومصدقا لما بين يدي من التوراة ولأحل لكم بعض الذي حرم عليكم﴾ [آل عِمران: 50]

Anonymous Group Of Translators
(Wǒ fèngmìng lái) zhèngshí zài wǒ zhīqián jiàng shì de “tǎo lā tè”, bìng wèi nǐmen jiěchú yībùfèn jìnlìng. Wǒ yǐ zhāoshì nǐmen cóng zhēnzhǔ fāchū de yī zhǒng jīxiàng, gù nǐmen yīngdāng jìngwèi zhēnzhǔ, yīngdāng fúcóng wǒ
Anonymous Group Of Translators
(我奉命来)证实在我之前降示 的《讨拉特》,并为你们解除一部分禁令。我已昭示你们 从真主发出的一种迹象,故你们应当敬畏真主,应当服从 我。
Ma Jian
(Wo fengming lai) zhengshi zai wo zhiqian jiang shi de “tao la te”, bing wei nimen jiechu yibufen jinling. Wo yi zhaoshi nimen cong zhenzhu fachu de yizhong jixiang, gu nimen yingdang jingwei zhenzhu, yingdang fucong wo.
Ma Jian
(Wǒ fèngmìng lái) zhèngshí zài wǒ zhīqián jiàng shì de “tǎo lā tè”, bìng wèi nǐmen jiěchú yībùfèn jìnlìng. Wǒ yǐ zhāoshì nǐmen cóng zhēnzhǔ fāchū de yīzhǒng jīxiàng, gù nǐmen yīngdāng jìngwèi zhēnzhǔ, yīngdāng fúcóng wǒ.
Ma Jian
(我奉命來)証實在我之前降示的《討拉特》,並為你們解除一部分禁令。我已昭示你們從真主發出的一種蹟象,故你們應當敬畏真主,應當服從我。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek