Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Fussilat ayat 47 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿۞ إِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِۚ وَمَا تَخۡرُجُ مِن ثَمَرَٰتٖ مِّنۡ أَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ أَيۡنَ شُرَكَآءِي قَالُوٓاْ ءَاذَنَّٰكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٖ ﴾
[فُصِّلَت: 47]
﴿إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل﴾ [فُصِّلَت: 47]
Anonymous Group Of Translators Guānyú fùhuó shí de rènshí, zhǐ guīyú tā; guǒshí de tuō è, nǚxìng de huáiyùn hé fēnmiǎn, wú yī bùzài tā de dòng jiàn zhōng. Zài nà rì, tā jiāng wèn tāmen:“Nǐmen suǒ chēng wèi wǒ de huǒbàn de, zài nǎlǐ ne?” Tāmen jiāng shuō:“Wǒmen bàogào nǐ, wǒmen zhōng jué méiyǒu yīgè rén néng zuòzhèng zhè jiàn shì.” |
Anonymous Group Of Translators 关于复活时的认识,只归于他;果实的脱萼,女性的 怀孕和分娩,无一不在他的洞鉴中。在那日,他将问他 们:“你们所称为我的伙伴的,在哪里呢?”他们将说:“ 我们报告你,我们中绝没有一个人能作证这件事。” |
Ma Jian Guanyu fuhuo shi de renshi, zhi guiyu ta; guoshi de tuo e, nuxing de huaiyun he fenmian, wu yi buzai ta de dong jian zhong. Zai na ri, ta jiang wen tamen:`Nimen wangcheng wei wo de huoban de, zai nali ne?'Tamen jiang shuo:`Women baogao ni, women zhong jue meiyou yigeren neng zuo zheng zhe jian shi.' |
Ma Jian Guānyú fùhuó shí de rènshí, zhǐ guīyú tā; guǒshí de tuō è, nǚxìng de huáiyùn hé fēnmiǎn, wú yī bùzài tā de dòng jiàn zhōng. Zài nà rì, tā jiāng wèn tāmen:`Nǐmen wàngchēng wèi wǒ de huǒbàn de, zài nǎlǐ ne?'Tāmen jiāng shuō:`Wǒmen bàogào nǐ, wǒmen zhōng jué méiyǒu yīgèrén néng zuò zhèng zhè jiàn shì.' |
Ma Jian 關於復活時的認識,只歸於他;果實的脫萼,女性的懷孕和分娩,無一不在他的洞鑒中。在那日,他將問他們:「你們妄稱為我的伙伴的,在哪裡呢?」他們將說:「我們報告你,我們中絕沒有一個人能作証這件事。」 |