Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-Ma’idah ayat 114 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلۡ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدٗا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةٗ مِّنكَۖ وَٱرۡزُقۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[المَائدة: 114]
﴿قال عيسى ابن مريم اللهم ربنا أنـزل علينا مائدة من السماء تكون﴾ [المَائدة: 114]
Anonymous Group Of Translators Mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā shuō:“Zhēnzhǔ a! Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ cóng tiānshàng jiàng yánxí gěi wǒmen, yǐbiàn wǒmen xiānbèi hé hòubèi dōu yǐjiàng yán zhī rì wèi jiérì, bìng yǐ yánxí wèi nǐ suǒ jiàng shì de jīxiàng. Qiú nǐ yǐ jǐyǎng shǎngcì wǒmen, nǐ shì zuì shànyú gōngjǐ de.” |
Anonymous Group Of Translators 麦尔彦之子尔撒说:“真主啊!我 们的主啊!求你从天上降筵席给我们,以便我们先辈和后辈 都以降筵之日为节日,并以筵席为你所降示的迹象。求你 以给养赏赐我们,你是最善于供给的。” |
Ma Jian Mai er yan zhizi er sa shuo:`Zhenzhu a! Women de zhu a! Qiu ni cong tianshang jiang yanxi gei women, yibian women xianbei he houbei dou yijiang yan zhi ri wei jieri, bing yi yanxi wei ni suo jiang shi de jixiang. Qiu ni yi jiyang shangci women, ni shi zui shanyu gongji de.' |
Ma Jian Mài ěr yàn zhīzǐ ěr sā shuō:`Zhēnzhǔ a! Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ cóng tiānshàng jiàng yánxí gěi wǒmen, yǐbiàn wǒmen xiānbèi hé hòubèi dōu yǐjiàng yán zhī rì wèi jiérì, bìng yǐ yánxí wèi nǐ suǒ jiàng shì de jīxiàng. Qiú nǐ yǐ jǐyǎng shǎngcì wǒmen, nǐ shì zuì shànyú gōngjǐ de.' |
Ma Jian 麥爾彥之子爾撒說:「真主啊!我們的主啊!求你從天上降筵席給我們,以便我們先輩和後輩都以降筵之日為節日,並以筵席為你所降示的蹟象。求你以給養賞賜我們,你是最善於供給的。」 |