Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-hadid ayat 16 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿۞ أَلَمۡ يَأۡنِ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن تَخۡشَعَ قُلُوبُهُمۡ لِذِكۡرِ ٱللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ ٱلۡحَقِّ وَلَا يَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلُ فَطَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَمَدُ فَقَسَتۡ قُلُوبُهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[الحدِيد: 16]
﴿ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نـزل من﴾ [الحدِيد: 16]
Anonymous Group Of Translators Nándào xìnshìmen yǐwéi shíjiān hái wèi dào, gù tāmen de xīn bù wéi zhēnzhǔ de jiàohuì hé tāsuǒ jiàng shì de zhēnlǐ ér róuhé ma? Tāmen bù kěyǐ xiàng yǐqián céng fèngtiān jīng de rénmen nàyàng, jīngguò cháng shíqí hòu, tāmen de xīn jiù biàn yìngle, tāmen zhōng yǒu xǔduō rén shì bèinì de |
Anonymous Group Of Translators 难道信士们以为时间还未到,故他们的心不为真主的 教诲和他所降示的真理而柔和吗?他们不可以像以前曾奉 天经的人们那样,经过长时期后,他们的心就变硬了,他 们中有许多人是悖逆的。 |
Ma Jian Nandao xinshimen yiwei shijian hai wei dao, gu tamen de xin bu wei zhenzhu de jiaohui he tasuo jiang shi de zhenli er rouhe ma? Tamen bu keyi xiang yiqian ceng fengtian jing de renmen nayang, jingguo chang shiqi hou, tamen de xin jiu bian yingle, tamen zhong you xuduo ren shi fanzui de. |
Ma Jian Nándào xìnshìmen yǐwéi shíjiān hái wèi dào, gù tāmen de xīn bù wéi zhēnzhǔ de jiàohuì hé tāsuǒ jiàng shì de zhēnlǐ ér róuhé ma? Tāmen bù kěyǐ xiàng yǐqián céng fèngtiān jīng de rénmen nàyàng, jīngguò cháng shíqí hòu, tāmen de xīn jiù biàn yìngle, tāmen zhōng yǒu xǔduō rén shì fànzuì de. |
Ma Jian 難道信士們以為時間還未到,故他們的心不為真主的教誨和他所降示的真理而柔和嗎?他們不可以像以前曾奉天經的人們那樣,經過長時期後,他們的心就變硬了,他們中有許多人是犯罪的。 |