Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-hadid ayat 21 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الحدِيد: 21]
﴿سابقوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها كعرض السماء والأرض أعدت للذين﴾ [الحدِيد: 21]
Anonymous Group Of Translators Nǐmen yīngdāng zhēngqǔ cóng nǐmen de zhǔ fāchū de shè yòu, hé yǔ tiāndì yīyàng guǎngkuò de lèyuán ──wéi xìnyǎng zhēnzhǔ hé zhòng shǐzhě de rénmen ér zhǔnbèi de lèyuán ──nà shì zhēnzhǔ de ēndiǎn, tā jiāng tā shǎngcì tāsuǒ yìyù zhě. Zhēnzhǔ shì yǒu hóng ēn de |
Anonymous Group Of Translators 你们应当争取从你们的主发出的赦宥,和与天地一样 广阔的乐园──为信仰真主和众使者的人们而准备的乐园 ──那是真主的恩典,他将它赏赐他所意欲者。真主是有 宏恩的。 |
Ma Jian Nimen yingdang zhengqu cong nimen de zhu fachu de she you, he yu tiandi yiyang guangkuo de leyuan——wei xinyang zhenzhu he zhong shizhe de renmen er zhunbei de leyuan——na shi zhenzhu de endian, ta jiang ta shangci tasuo yiyu zhe. Zhenzhu shi you hong en de. |
Ma Jian Nǐmen yīngdāng zhēngqǔ cóng nǐmen de zhǔ fāchū de shè yòu, hé yǔ tiāndì yīyàng guǎngkuò de lèyuán——wéi xìnyǎng zhēnzhǔ hé zhòng shǐzhě de rénmen ér zhǔnbèi de lèyuán——nà shì zhēnzhǔ de ēndiǎn, tā jiāng tā shǎngcì tāsuǒ yìyù zhě. Zhēnzhǔ shì yǒu hóng ēn de. |
Ma Jian 你們應當爭取從你們的主發出的赦宥,和與天地一樣廣闊的樂園——為信仰真主和眾使者的人們而準備的樂園——那是真主的恩典,他將它賞賜他所意欲者。真主是有宏恩的。 |