Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-An‘am ayat 114 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿أَفَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡتَغِي حَكَمٗا وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مُفَصَّلٗاۚ وَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡلَمُونَ أَنَّهُۥ مُنَزَّلٞ مِّن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ ﴾
[الأنعَام: 114]
﴿أفغير الله أبتغي حكما وهو الذي أنـزل إليكم الكتاب مفصلا والذين آتيناهم﴾ [الأنعَام: 114]
Anonymous Group Of Translators (Nǐ shuō):“Zhēnzhǔ yǐ jiàng shì nǐmen xiángmíng de tiān jīng, nándào wǒ hái yào shě zhēnzhǔ ér bié qiú pànjué zhě ma?” Méng wǒ shǎngcì jīngdiǎn de rén, tāmen zhīdào zhè shì nǐ de zhǔ jiàng shì de, bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, gù nǐ jué bùyào yóuyù |
Anonymous Group Of Translators (你 说):“真主已降示你们详明的天经,难道我还要舍真主而 别求判决者吗?”蒙我赏赐经典的人,他们知道这是你的主 降示的,包含真理的经典,故你绝不要犹豫。 |
Ma Jian (Ni shuo):`Zhenzhu yi jiang shi nimen xiangming de tian jing, nandao wo hai yao she zhenzhu er bie qiu panjue zhe ma?'Meng wo shangci jingdian de ren, tamen zhidao zhe shi ni de zhu jiang shi de, baohan zhenli de jingdian, gu ni jue buyao youyu. |
Ma Jian (Nǐ shuō):`Zhēnzhǔ yǐ jiàng shì nǐmen xiángmíng de tiān jīng, nándào wǒ hái yào shě zhēnzhǔ ér bié qiú pànjué zhě ma?'Méng wǒ shǎngcì jīngdiǎn de rén, tāmen zhīdào zhè shì nǐ de zhǔ jiàng shì de, bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, gù nǐ jué bùyào yóuyù. |
Ma Jian (你說):「真主已降示你們詳明的天經,難道我還要捨真主而別求判決者嗎?」蒙我賞賜經典的人,他們知道這是你的主降示的,包含真理的經典,故你絕不要猶豫。 |