×

Ta chuangzaole xuduo yuanpu, qizhong you mansheng de he zhili de guomu, 6:141 Chinese(traditional) translation

Quran infoChinese(traditional)Surah Al-An‘am ⮕ (6:141) ayat 141 in Chinese(traditional)

6:141 Surah Al-An‘am ayat 141 in Chinese(traditional) (الصينية التقليدية)

Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-An‘am ayat 141 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿۞ وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الأنعَام: 141]

Ta chuangzaole xuduo yuanpu, qizhong you mansheng de he zhili de guomu, yu guoshi ge bie di hai zao he bai gu, yu xing tong wei yi de zi dun he shiliu. Dang jieguo de shihou, nimen keyi cai shi qi guoshi; zai shouhuo de rizi, nimen dang shishe qizhong de yibufen, dan buyao guofen. Zhenzhu dique bu xi'ai guofen de ren

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون, باللغة الصينية التقليدية

﴿وهو الذي أنشأ جنات معروشات وغير معروشات والنخل والزرع مختلفا أكله والزيتون﴾ [الأنعَام: 141]

Anonymous Group Of Translators
Tā chuàngzàole xǔduō yuánpǔ, qízhōng yǒu mànshēng de hé zhílì de guǒmù, yǔ guǒshí gè bié dì hǎi zǎo hé bǎi gǔ, yǔ xíng tóng wèi yì de zǐ dūn hé shíliú. Dāng jiéguǒ de shíhòu, nǐmen kěyǐ cǎi shí qí guǒshí; zài shōuhuò de rìzi, nǐmen dāng shīshě qízhōng de yībùfèn, dàn bùyào guòfèn. Zhēnzhǔ díquè bù xǐ'ài guòfèn de rén
Anonymous Group Of Translators
他创造了许多园圃,其中有蔓生的和直立的果 木,与果实各别的海枣和百谷,与形同味异的榟橔和石 榴。当结果的时候,你们可以采食其果实;在收获的日 子,你们当施舍其中的一部分,但不要过分。真主的确不 喜爱过分的人。
Ma Jian
Ta chuangzaole xuduo yuanpu, qizhong you mansheng de he zhili de guomu, yu guoshi ge bie di hai zao he bai gu, yu xing tong wei yi de [mu zai] dun he shiliu. Dang jieguo de shihou, nimen keyi cai shi qi guoshi; zai shouhuo de rizi, nimen dang shishe qizhong de yibufen, dan buyaoguo fen. Zhenzhu dique bu xi'aiguo fen de ren.
Ma Jian
Tā chuàngzàole xǔduō yuánpǔ, qízhōng yǒu mànshēng de hé zhílì de guǒmù, yǔ guǒshí gè bié dì hǎi zǎo hé bǎi gǔ, yǔ xíng tóng wèi yì de [mù zǎi] dūn hé shíliú. Dāng jiéguǒ de shíhòu, nǐmen kěyǐ cǎi shí qí guǒshí; zài shōuhuò de rìzi, nǐmen dāng shīshě qízhōng de yībùfèn, dàn bùyàoguò fèn. Zhēnzhǔ díquè bù xǐ'àiguò fèn de rén.
Ma Jian
他創造了許多園圃,其中有蔓生的和直立的果木,與果實各別的海棗和百穀,與形同味異的【木宰】橔和石榴。當結果的時候,你們可以採食其果實;在收獲的日子,你們當施捨其中的一部分,但不要過份。真主的確不喜愛過份的人。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek