Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-An‘am ayat 59 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿۞ وَعِندَهُۥ مَفَاتِحُ ٱلۡغَيۡبِ لَا يَعۡلَمُهَآ إِلَّا هُوَۚ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۚ وَمَا تَسۡقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلَّا يَعۡلَمُهَا وَلَا حَبَّةٖ فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡأَرۡضِ وَلَا رَطۡبٖ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[الأنعَام: 59]
﴿وعنده مفاتح الغيب لا يعلمها إلا هو ويعلم ما في البر والبحر﴾ [الأنعَام: 59]
Anonymous Group Of Translators Zhēn zhǔ nàlǐ, yǒu yōuxuán de bǎozàng, zhǐyǒu tā rènshí nàxiē bǎozàng. Tā rènshí lù shàng hé hǎizhōng de yīqiè; língluò de yèzi, méiyǒu yīpiàn shì tā bù rènshí de, dìmiàn xià chóngchóng hēi'àn zhōng de gǔ lì, dìmiàn shàng yīqiè cuìlǜ de hé kūgǎo de cǎomù, méiyǒu yīyàng bùxiáng zài zài yī běn míngbái de tiān jīng zhōng |
Anonymous Group Of Translators 真主那里,有幽玄 的宝藏,只有他认识那些宝藏。他认识陆上和海中的一切; 零落的叶子,没有一片是他不认识的,地面下重重黑暗中 的谷粒,地面上一切翠绿的和枯槁的草木,没有一样不详 载在一本明白的天经中。 |
Ma Jian Zhenzhu nali, you youxuan de baozang, zhiyou ta renshi naxie baozang. Ta renshi lushang he haizhong de yiqie; lingluo de yezi, meiyou yipian shi ta bu renshi de, dimian xia chongchong hei'an zhong de gu li, dimian shang yiqie cuilu de, he kugao de caomu, meiyou yiyang buxiang zai zai tian jing zhong. |
Ma Jian Zhēnzhǔ nàlǐ, yǒu yōuxuán de bǎozàng, zhǐyǒu tā rènshí nàxiē bǎozàng. Tā rènshí lùshàng hé hǎizhōng de yīqiè; língluò de yèzi, méiyǒu yīpiàn shì tā bù rènshí de, dìmiàn xià chóngchóng hēi'àn zhōng de gǔ lì, dìmiàn shàng yīqiè cuìlǜ de, hé kūgǎo de cǎomù, méiyǒu yīyàng bùxiáng zài zài tiān jīng zhōng. |
Ma Jian 真主那裡,有幽玄的寶藏,只有他認識那些寶藏。他認識陸上和海中的一切;零落的葉子,沒有一片是他不認識的,地面下重重黑暗中的穀粒,地面上一切翠綠的,和枯槁的草木,沒有一樣不詳載在天經中。 |