Quran with Chinese(traditional) translation - Surah Al-A‘raf ayat 189 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿۞ هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِيَسۡكُنَ إِلَيۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِيفٗا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّآ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنۡ ءَاتَيۡتَنَا صَٰلِحٗا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 189]
﴿هو الذي خلقكم من نفس واحدة وجعل منها زوجها ليسكن إليها فلما﴾ [الأعرَاف: 189]
Anonymous Group Of Translators Tā cóng yīgè rén chuàngzào nǐmen, tā shǐ nàgè rén de pèi'ǒu yǔ tā tónglèi, yǐbiàn tā yīliàn tā. Tā hé tā jiāojiē hòu, tā huáile yīgè qīngpiāopiāo de yùn, tā néng zhàocháng dù rì, dāng tā gǎnjué shēnzi zhòng de shíhòu, tā liǎ qídǎo zhēnzhǔ ──tā liǎ de zhǔ ──shuō:“Rúguǒ nǐ shǎngcì wǒmen yīgè jiànquán de érzi, wǒmen yīdìng gǎnxiè nǐ.” |
Anonymous Group Of Translators 他从一个人创造你们,他使那个人的配偶与他同 类,以便他依恋她。他和她交接后,她怀了一个轻飘飘的 孕,她能照常度日,当她感觉身子重的时候,他俩祈祷真 主──他俩的主──说:“如果你赏赐我们一个健全的儿 子,我们一定感谢你。” |
Ma Jian Ta cong yigeren chuangzao nimen, ta shi na geren de pei'ou yu ta tonglei, yibian ta yilian ta. Ta he ta jiaojie hou, ta huaile yige qingpiaopiao de yun, ta neng zhaochang du ri, dang ta ganjue shenzi zhong de shihou, ta lia qidao zhenzhu ——ta lia de zhu——shuo:`Ruguo ni shangci women yige jianquan de erzi, women yiding ganxie ni.' |
Ma Jian Tā cóng yīgèrén chuàngzào nǐmen, tā shǐ nà gèrén de pèi'ǒu yǔ tā tónglèi, yǐbiàn tā yīliàn tā. Tā hé tā jiāojiē hòu, tā huáile yīgè qīngpiāopiāo de yùn, tā néng zhàocháng dù rì, dāng tā gǎnjué shēnzi zhòng de shíhòu, tā liǎ qídǎo zhēnzhǔ ——tā liǎ de zhǔ——shuō:`Rúguǒ nǐ shǎngcì wǒmen yīgè jiànquán de érzi, wǒmen yīdìng gǎnxiè nǐ.' |
Ma Jian 他從一個人創造你們,他使那個人的配偶與他同類,以便他依戀她。他和她交接後,她懷了一個輕飄飄的孕,她能照常度日,當她感覺身子重的時候,他倆祈禱真主 ——他倆的主——說:「如果你賞賜我們一個健全的兒子,我們一定感謝你。」 |