Quran with Czech translation - Surah Hud ayat 90 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ ثُمَّ تُوبُوٓاْ إِلَيۡهِۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٞ وَدُودٞ ﴾
[هُود: 90]
﴿واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود﴾ [هُود: 90]
A. R. Nykl Proste za odpusteni Pana sveho a obratte se kajicne k nemu: zajiste Pan muj slitovny jest a laskyplny.“ |
Hadi Abdollahian Ty vzyvat svuj Magnat odpusteni pak litovat Jemu. Muj Magnat jsem Milosrdny Druh |
Hadi Abdollahian Ty vzývat svuj Magnát odpuštení pak litovat Jemu. Muj Magnát jsem Milosrdný Druh |
Preklad I. Hrbek Pana sveho o odpusteni proste a pokani pred Nim cinte? vzdyt Pan muj slitovny je i laskyplny |
Preklad I. Hrbek Pána svého o odpuštění proste a pokání před Ním čiňte? vždyť Pán můj slitovný je i láskyplný |