×

Co vy uctíváte vedle něho jsou jen jména, která jste dali vy 12:40 Czech translation

Quran infoCzechSurah Yusuf ⮕ (12:40) ayat 40 in Czech

12:40 Surah Yusuf ayat 40 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 40 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿مَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ أَسۡمَآءٗ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِ أَمَرَ أَلَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّآ إِيَّاهُۚ ذَٰلِكَ ٱلدِّينُ ٱلۡقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 40]

Co vy uctíváte vedle něho jsou jen jména, která jste dali vy a otcové vaši; Bůh pak neseslal vám ohledně jmen těch nijaké moci. Však rozsouzení přináleží jedině Bohu: on přikázal, abyste uctívali pouze jeho. Toto jest víra pravá, však většina lidí není si toho vědoma

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما تعبدون من دونه إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنـزل الله, باللغة التشيكية

﴿ما تعبدون من دونه إلا أسماء سميتموها أنتم وآباؤكم ما أنـزل الله﴾ [يُوسُف: 40]

A. R. Nykl
Co vy uctivate vedle neho jsou jen jmena, ktera jste dali vy a otcove vasi; Buh pak neseslal vam ohledne jmen tech nijake moci. Vsak rozsouzeni prinalezi jedine Bohu: on prikazal, abyste uctivali pouze jeho. Toto jest vira prava, vsak vetsina lidi neni si toho vedoma
Hadi Abdollahian
Ty ne zbonovat Jemu zavadeni noveho zpusobu ty mel zpusobit vy- ty svuj zdroj. BUH NIKDY ZMOCNIT STEJNY OBRAZ. Uplne vladnouci naleet podle BUH On predpis onen ty ne zbonovat Jemu! Tento byl naprosty naboenstvi nejvetsi lide ne modni
Hadi Abdollahian
Ty ne zbonovat Jemu zavádení nového zpusobu ty mel zpusobit vy- ty svuj zdroj. BUH NIKDY ZMOCNIT STEJNÝ OBRAZ. Úplne vládnoucí náleet podle BUH On predpis onen ty ne zbonovat Jemu! Tento byl naprostý náboenství nejvetší lidé ne módní
Preklad I. Hrbek
Ti, ktere uctivate vedle Neho, nejsou lec jmena, jez dali jste jim vy i otcove vasi, a Buh ohledne nich neseslal zadne zplnomocneni. Rozhodnuti nalezi jedine Bohu a On porucil, abyste neuctivali nikoho krome Neho. A to je nabozenstvi nemenne, vsak vetsina lidi to nevi
Preklad I. Hrbek
Ti, které uctíváte vedle Něho, nejsou leč jména, jež dali jste jim vy i otcové vaši, a Bůh ohledně nich neseslal žádné zplnomocnění. Rozhodnutí náleží jedině Bohu a On poručil, abyste neuctívali nikoho kromě Něho. A to je náboženství neměnné, však většina lidí to neví
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek