Quran with Czech translation - Surah Yusuf ayat 98 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ سَوۡفَ أَسۡتَغۡفِرُ لَكُمۡ رَبِّيٓۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[يُوسُف: 98]
﴿قال سوف أستغفر لكم ربي إنه هو الغفور الرحيم﴾ [يُوسُف: 98]
A. R. Nykl Rekl: „Budu prositi za odpusteni pro vas Pana sveho, nebot on zajiste velky jest v odpousteni, slitovny.“ |
Hadi Abdollahian On odrikavat ja vzyvat muj Magnat omluvit ty; On jsem Forgiver Milosrdny |
Hadi Abdollahian On odríkávat já vzývat muj Magnát omluvit ty; On jsem Forgiver Milosrdný |
Preklad I. Hrbek Rekl: "Budu prosit Pana sveho o odpusteni pro vas a On veru je odpoustejici, slitovny |
Preklad I. Hrbek Řekl: "Budu prosit Pána svého o odpuštění pro vás a On věru je odpouštějící, slitovný |