×

Což jiného očekávají, než že přijdou na ně andělé (smrti), anebo rozkaz 16:33 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Nahl ⮕ (16:33) ayat 33 in Czech

16:33 Surah An-Nahl ayat 33 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Nahl ayat 33 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَوۡ يَأۡتِيَ أَمۡرُ رَبِّكَۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ ﴾
[النَّحل: 33]

Což jiného očekávají, než že přijdou na ně andělé (smrti), anebo rozkaz Pána tvého? Stejně tak činili ti, kdož byli před nimi a Bůh neučinil jim příkoří, nýbrž oni sobě samém příkoří přivodili

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملائكة أو يأتي أمر ربك كذلك فعل, باللغة التشيكية

﴿هل ينظرون إلا أن تأتيهم الملائكة أو يأتي أمر ربك كذلك فعل﴾ [النَّحل: 33]

A. R. Nykl
Coz jineho ocekavaji, nez ze prijdou na ne andele (smrti), anebo rozkaz Pana tveho? Stejne tak cinili ti, kdoz byli pred nimi a Buh neucinil jim prikori, nybrz oni sobe samem prikori privodili
Hadi Abdollahian
Oni cekat andel byl podlehnout ti anebo svuj Magnat soud podlehnout proplout? Ty neli ti ucinil stejne potreby! BUH BYL JEDNOTKA SPATNE TI; ONI jsem JEDNOTKA SPATNE jejich uznat DUSE
Hadi Abdollahian
Oni cekat andel byl podlehnout ti anebo svuj Magnát soud podlehnout proplout? Ty neli ti ucinil stejne potreby! BUH BYL JEDNOTKA ŠPATNE TI; ONI jsem JEDNOTKA ŠPATNE jejich uznat DUŠE
Preklad I. Hrbek
Coz neverici ocekavaji, ze prijdou k nim andele ci rozhodnuti Pana tveho? Takto si pocinali jiz ti, kdoz pred nimi byli - vsak Buh jim neukrivdil, lec oni sami na sobe krivdu spachali
Preklad I. Hrbek
Což nevěřící očekávají, že přijdou k nim andělé či rozhodnutí Pána tvého? Takto si počínali již ti, kdož před nimi byli - však Bůh jim neukřivdil, leč oni sami na sobě křivdu spáchali
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek