Quran with Czech translation - Surah An-Nahl ayat 41 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱلَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٗۖ وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 41]
﴿والذين هاجروا في الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم في الدنيا حسنة﴾ [النَّحل: 41]
A. R. Nykl Tem, kdoz vystehovali se pro Boha pote, kdyz byli utisteni, jistotne poskytneme krasne obyvani na tomto svete, vsak odmena v zivote budoucim daleko krasnejsi jest, kdyby si to jen uvedomili |
Hadi Abdollahian Ty vystehovat BUH oni pronasledovat my prece zpusobit to ti generously za tohleto doivotni odmenit Dale byl prave prima oni jen modni |
Hadi Abdollahian Ty vystehovat BUH oni pronásledovat my prece zpusobit to ti generously za tohleto doivotní odmenit Dále byl práve prima oni jen módní |
Preklad I. Hrbek Tem, kdoz se vystehovali kvuli Bohu pote, co ukrivdeno jim bylo, tem veru poskytneme pristresi prekrasne na tomto svete a odmenu jeste vetsi v zivote budoucim - kez by to jen vedet mohli |
Preklad I. Hrbek Těm, kdož se vystěhovali kvůli Bohu poté, co ukřivděno jim bylo, těm věru poskytneme přístřeší překrásné na tomto světě a odměnu ještě větší v životě budoucím - kéž by to jen vědět mohli |