×

Dává moudrost tomu, komu chce a ten, jemuž dána byla moudrost, velký 2:269 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Baqarah ⮕ (2:269) ayat 269 in Czech

2:269 Surah Al-Baqarah ayat 269 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Baqarah ayat 269 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[البَقَرَة: 269]

Dává moudrost tomu, komu chce a ten, jemuž dána byla moudrost, velký obdržel dar; však pouze rozumní jsou toho pamětlivi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يؤتي الحكمة من يشاء ومن يؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا وما, باللغة التشيكية

﴿يؤتي الحكمة من يشاء ومن يؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا وما﴾ [البَقَرَة: 269]

A. R. Nykl
Dava moudrost tomu, komu chce a ten, jemuz dana byla moudrost, velky obdrzel dar; vsak pouze rozumni jsou toho pametlivi
Hadi Abdollahian
On poskytnout moudrost whomever On chtit whoever dosahnout moudrost dosahnout prima dar! Jen ty mit porozumeni pokladat pozornost
Hadi Abdollahian
On poskytnout moudrost whomever On chtít whoever dosáhnout moudrost dosáhnout prima dar! Jen ty mít porozumení pokládat pozornost
Preklad I. Hrbek
On dava moudrost tomu, komu chce. A komu byla dana moudrost, tomu bylo dano velke dobro, avsak pouze ti, kdoz nadani jsou rozumem, si to pripomenou
Preklad I. Hrbek
On dává moudrost tomu, komu chce. A komu byla dána moudrost, tomu bylo dáno velké dobro, avšak pouze ti, kdož nadáni jsou rozumem, si to připomenou
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek