×

Concede la sabiduría a quien Él quiere, y a quien le haya 2:269 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:269) ayat 269 in Spanish

2:269 Surah Al-Baqarah ayat 269 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 269 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿يُؤۡتِي ٱلۡحِكۡمَةَ مَن يَشَآءُۚ وَمَن يُؤۡتَ ٱلۡحِكۡمَةَ فَقَدۡ أُوتِيَ خَيۡرٗا كَثِيرٗاۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّآ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[البَقَرَة: 269]

Concede la sabiduría a quien Él quiere, y a quien le haya sido concedida la sabiduría habrá recibido una inmensa gracia; y no reflexionan sobre ello sino los dotados de intelecto

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يؤتي الحكمة من يشاء ومن يؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا وما, باللغة الإسبانية

﴿يؤتي الحكمة من يشاء ومن يؤت الحكمة فقد أوتي خيرا كثيرا وما﴾ [البَقَرَة: 269]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Concede la sabiduria a quien El quiere, y a quien le haya sido concedida la sabiduria habra recibido una inmensa gracia; y no reflexionan sobre ello sino los dotados de intelecto
Islamic Foundation
(Al-lah) concede sabiduria a quien quiere. Y quien la recibe ha obtenido un gran bien. Pero solo lo recuerdan (y se benefician de la exhortacion) los hombres de buen juicio
Islamic Foundation
(Al-lah) concede sabiduría a quien quiere. Y quien la recibe ha obtenido un gran bien. Pero solo lo recuerdan (y se benefician de la exhortación) los hombres de buen juicio
Islamic Foundation
(Al-lah) concede sabiduria a quien quiere. Y quien la recibe ha obtenido un gran bien. Pero solo lo recuerdan (y se benefician de la exhortacion) los hombres de buen juicio
Islamic Foundation
(Al-lah) concede sabiduría a quien quiere. Y quien la recibe ha obtenido un gran bien. Pero solo lo recuerdan (y se benefician de la exhortación) los hombres de buen juicio
Julio Cortes
Concede la sabiduria a quien El quiere. Y quien recibe la sabiduria recibe mucho bien. Pero no se dejan amonestar sino los dotados de intelecto
Julio Cortes
Concede la sabiduría a quien Él quiere. Y quien recibe la sabiduría recibe mucho bien. Pero no se dejan amonestar sino los dotados de intelecto
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek