Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 15 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخۡفِيهَا لِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا تَسۡعَىٰ ﴾
[طه: 15]
﴿إن الساعة آتية أكاد أخفيها لتجزى كل نفس بما تسعى﴾ [طه: 15]
A. R. Nykl Zajiste pak hodina (soudu) prijde — skorem byl bych jiz dal ji zjeviti se, abych odmenil kazdou dusi dle skutku jejich |
Hadi Abdollahian Doba (znicit z spolecnost) prece podlehnout; ja zadret to temer skryty kady duse byl platil nebo svuj spravovat |
Hadi Abdollahian Doba (znicit z spolecnost) prece podlehnout; já zadret to témer skrytý kadý duše byl platil nebo svuj spravovat |
Preklad I. Hrbek Hodina veru se blizi a mam co delat, abych skryl ji, aby kazda duse byla odmenena za usili svoje |
Preklad I. Hrbek Hodina věru se blíží a mám co dělat, abych skryl ji, aby každá duše byla odměněna za úsilí svoje |