Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 71 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِي جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابٗا وَأَبۡقَىٰ ﴾
[طه: 71]
﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [طه: 71]
A. R. Nykl Rekl (Farao): „Zdaz uverili jste v neho drive, nez dovolil jsem? On zajiste jest nacelnikem vasim, ktery naucil vas kouzlum: procez urezati dam vam ruce a nohy pokrizmo, a dojista dam ukrizovati vas na pnich datlovniku a tak dojista zvite, kdo z nas dvou prisnejsim jest v trestani a stalejsim.“ |
Hadi Abdollahian On odrikavat Vyloucit co z ceho ty domnivat se za jemu muj povoleni? On jsem svuj predni; jednotka ucit ty kouzelny. Ja prece roztrhnout svuj pismo krok stridavy stranka. Ja ukriovat ty podmazat trup. Ty ucinil to najit out ktery z nas vnucovat spatne odskodneni ktery preckat koho |
Hadi Abdollahian On odríkávat Vyloucit co z ceho ty domnívat se za jemu muj povolení? On jsem svuj prední; jednotka ucit ty kouzelný. Já prece roztrhnout svuj písmo krok strídavý stránka. Já ukriovat ty podmazat trup. Ty ucinil to najít out který z nás vnucovat špatne odškodnení který preckat koho |
Preklad I. Hrbek I rekl Faraon: "Jak to, ze jste v nej uverili, drive nez jsem vam to dovolil. On zrejme je vasim mistrem, jenz kouzlum vas naucil. Dam vam useknout vase ruce prave a nohy leve a dam vas ukrizovat na kmeny palmove. Pak poznate, kdo z nas je v trestani silnejsi a vytrvalejsi |
Preklad I. Hrbek I řekl Faraón: "Jak to, že jste v něj uvěřili, dříve než jsem vám to dovolil. On zřejmě je vaším mistrem, jenž kouzlům vás naučil. Dám vám useknout vaše ruce pravé a nohy levé a dám vás ukřižovat na kmeny palmové. Pak poznáte, kdo z nás je v trestání silnější a vytrvalejší |