×

Řekl (Farao): „Zdaž uvěřili jste v něho dříve, než dovolil jsem? On 20:71 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ta-Ha ⮕ (20:71) ayat 71 in Czech

20:71 Surah Ta-Ha ayat 71 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ta-Ha ayat 71 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَۖ فَلَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفٖ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ فِي جُذُوعِ ٱلنَّخۡلِ وَلَتَعۡلَمُنَّ أَيُّنَآ أَشَدُّ عَذَابٗا وَأَبۡقَىٰ ﴾
[طه: 71]

Řekl (Farao): „Zdaž uvěřili jste v něho dříve, než dovolil jsem? On zajisté jest náčelníkem vaším, který naučil vás kouzlům: pročež uřezati dám vám ruce a nohy pokřižmo, a dojista dám ukřižovati vás na pních datlovníků a tak dojista zvíte, kdo z nás dvou přísnějším jest v trestání a stálejším.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر, باللغة التشيكية

﴿قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر﴾ [طه: 71]

A. R. Nykl
Rekl (Farao): „Zdaz uverili jste v neho drive, nez dovolil jsem? On zajiste jest nacelnikem vasim, ktery naucil vas kouzlum: procez urezati dam vam ruce a nohy pokrizmo, a dojista dam ukrizovati vas na pnich datlovniku a tak dojista zvite, kdo z nas dvou prisnejsim jest v trestani a stalejsim.“
Hadi Abdollahian
On odrikavat Vyloucit co z ceho ty domnivat se za jemu muj povoleni? On jsem svuj predni; jednotka ucit ty kouzelny. Ja prece roztrhnout svuj pismo krok stridavy stranka. Ja ukriovat ty podmazat trup. Ty ucinil to najit out ktery z nas vnucovat spatne odskodneni ktery preckat koho
Hadi Abdollahian
On odríkávat Vyloucit co z ceho ty domnívat se za jemu muj povolení? On jsem svuj prední; jednotka ucit ty kouzelný. Já prece roztrhnout svuj písmo krok strídavý stránka. Já ukriovat ty podmazat trup. Ty ucinil to najít out který z nás vnucovat špatne odškodnení který preckat koho
Preklad I. Hrbek
I rekl Faraon: "Jak to, ze jste v nej uverili, drive nez jsem vam to dovolil. On zrejme je vasim mistrem, jenz kouzlum vas naucil. Dam vam useknout vase ruce prave a nohy leve a dam vas ukrizovat na kmeny palmove. Pak poznate, kdo z nas je v trestani silnejsi a vytrvalejsi
Preklad I. Hrbek
I řekl Faraón: "Jak to, že jste v něj uvěřili, dříve než jsem vám to dovolil. On zřejmě je vaším mistrem, jenž kouzlům vás naučil. Dám vám useknout vaše ruce pravé a nohy levé a dám vás ukřižovat na kmeny palmové. Pak poznáte, kdo z nás je v trestání silnější a vytrvalejší
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek