×

Postavíme váhu spravedlivou v den zmrtvýchvstání a nebude zkrácena žádná duše v 21:47 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:47) ayat 47 in Czech

21:47 Surah Al-Anbiya’ ayat 47 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 47 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 47]

Postavíme váhu spravedlivou v den zmrtvýchvstání a nebude zkrácena žádná duše v ničem: a i kdyby jednalo se o váhu zrna hořčičného, přineseme je: dostačí, že my jsme súčtovateli

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال, باللغة التشيكية

﴿ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال﴾ [الأنبيَاء: 47]

A. R. Nykl
Postavime vahu spravedlivou v den zmrtvychvstani a nebude zkracena zadna duse v nicem: a i kdyby jednalo se o vahu zrna horcicneho, prineseme je: dostaci, ze my jsme suctovateli
Hadi Abdollahian
My dosadit vait z spravnost Cas Zmrtvychvstani. Nikoliv duse snest nejmensi nespravedlnost. Prave rovnajici se z horcice vysemenit prosit byl accounted nebo! My jsem nejvetsi schopny reckoners
Hadi Abdollahian
My dosadit váit z správnost Cas Zmrtvýchvstání. Nikoliv duše snést nejmenší nespravedlnost. Práve rovnající se z horcice vysemenit prosit byl accounted nebo! My jsem nejvetší schopný reckoners
Preklad I. Hrbek
A postavime v den zmrtvychvstani vahu spravedlivou a nebude duse zadna o nic osizena; a i kdyby to melo jen vahu zrna horcicneho, My je prineseme. A my stacime si jako ucetni
Preklad I. Hrbek
A postavíme v den zmrtvýchvstání váhu spravedlivou a nebude duše žádná o nic ošizena; a i kdyby to mělo jen váhu zrna hořčičného, My je přineseme. A my stačíme si jako účetní
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek