Quran with Spanish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 47 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَنَضَعُ ٱلۡمَوَٰزِينَ ٱلۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَفۡسٞ شَيۡـٔٗاۖ وَإِن كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٍ أَتَيۡنَا بِهَاۗ وَكَفَىٰ بِنَا حَٰسِبِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 47]
﴿ونضع الموازين القسط ليوم القيامة فلا تظلم نفس شيئا وإن كان مثقال﴾ [الأنبيَاء: 47]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y dispondremos la balanza de la justicia [para juzgar a los hombres] el Dia del Juicio, y nadie sera oprimido. Y todas las obras, aunque sean tan pequenas como el peso de un grano de mostaza, seran tenidas en cuenta. Ciertamente somos suficientes para ajustar cuentas |
Islamic Foundation Y el Dia de la Resurreccion pesaremos con equidad (las acciones de los hombres) y nadie sera tratado con la menor injusticia. Y aunque (estas) sean (del peso de) un grano de mostaza, las tendremos en consideracion. Y Nos somos suficientes para llevar la cuenta de sus acciones |
Islamic Foundation Y el Día de la Resurrección pesaremos con equidad (las acciones de los hombres) y nadie será tratado con la menor injusticia. Y aunque (estas) sean (del peso de) un grano de mostaza, las tendremos en consideración. Y Nos somos suficientes para llevar la cuenta de sus acciones |
Islamic Foundation Y el Dia de la Resurreccion pesaremos con equidad (las acciones de los hombres) y nadie sera tratado con la menor injusticia. Y aunque (estas) sean (del peso de) un grano de mostaza, las tendremos en consideracion. Y Nosotros somos suficientes para llevar la cuenta de sus acciones |
Islamic Foundation Y el Día de la Resurrección pesaremos con equidad (las acciones de los hombres) y nadie será tratado con la menor injusticia. Y aunque (estas) sean (del peso de) un grano de mostaza, las tendremos en consideración. Y Nosotros somos suficientes para llevar la cuenta de sus acciones |
Julio Cortes Para el dia de la Resurreccion dispondremos balanzas que den el peso justo y nadie sera tratado injustamente en nada. Aunque se trate de algo del peso de un grano de mostaza, lo tendremos en cuenta. ¡Bastamos Nosotros para ajustar cuentas |
Julio Cortes Para el día de la Resurrección dispondremos balanzas que den el peso justo y nadie será tratado injustamente en nada. Aunque se trate de algo del peso de un grano de mostaza, lo tendremos en cuenta. ¡Bastamos Nosotros para ajustar cuentas |