Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 46 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَلَئِن مَّسَّتۡهُمۡ نَفۡحَةٞ مِّنۡ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 46]
﴿ولئن مستهم نفحة من عذاب ربك ليقولن ياويلنا إنا كنا ظالمين﴾ [الأنبيَاء: 46]
A. R. Nykl Vsak kdyz dotkne se jich dechnuti trestu Pana tveho, rikaji: „Beda nam, neb zajiste byli jsme nepravostni.“ |
Hadi Abdollahian When ukazka svuj Magnat odskodneni souit ti oni snadno odrikavat My jsem vskutku prostopasny |
Hadi Abdollahian When ukázka svuj Magnát odškodnení souit ti oni snadno odríkávat My jsem vskutku prostopášný |
Preklad I. Hrbek A jestlize se jich dotkne jen jedine dechnuti trestu Pana tveho, vykriknou: "Beda nam, my vskutku nespravedlivi jsme byli |
Preklad I. Hrbek A jestliže se jich dotkne jen jediné dechnutí trestu Pána tvého, vykřiknou: "Běda nám, my vskutku nespravedliví jsme byli |