Quran with Czech translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 79 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿فَفَهَّمۡنَٰهَا سُلَيۡمَٰنَۚ وَكُلًّا ءَاتَيۡنَا حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَسَخَّرۡنَا مَعَ دَاوُۥدَ ٱلۡجِبَالَ يُسَبِّحۡنَ وَٱلطَّيۡرَۚ وَكُنَّا فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 79]
﴿ففهمناها سليمان وكلا آتينا حكما وعلما وسخرنا مع داود الجبال يسبحن والطير﴾ [الأنبيَاء: 79]
A. R. Nykl A dali jsme Salamounovi rozsafnost v teto veci: a obema jim dali jsme soudnost a vedeni a prinutili jsme hory, aby s Davidem pely chvalu nasi a taktez i ptactvo. Tak ucinili jsme |
Hadi Abdollahian My pripustit Solomon trestat znalost my obdarit oba ti ke moudrost vedomi. My predloit hora poslouit David oslavovat (Buh) take mony osoba! Tento jsem co my ucinil |
Hadi Abdollahian My pripustit Solomon trestat znalost my obdarit oba ti ke moudrost vedomí. My predloit hora poslouit David oslavovat (Buh) také moný osoba! Tento jsem co my ucinil |
Preklad I. Hrbek A vnukli jsme Salomounovi pochopeni veci te a obema jsme darovali osviceni a vedeni. A donutili jsme hory a ptaky, aby spolu s Davidem Nasi peli chvalu. A tak jsme ucinili |
Preklad I. Hrbek A vnukli jsme Šalomounovi pochopení věci té a oběma jsme darovali osvícení a vědění. A donutili jsme hory a ptáky, aby spolu s Davidem Naši pěli chválu. A tak jsme učinili |