Quran with Czech translation - Surah Al-hajj ayat 37 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الحج: 37]
﴿لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها﴾ [الحج: 37]
A. R. Nykl Nedostihne maso jejich, aniz krev, Boha; ale dostihne ho bazen bozi od vas. Takto Buh podmanil vam je, abyste vyvysovali Boha ve chvale za vedeni vas: a radostnou zvest oznamuj dobre cinicim |
Hadi Abdollahian Vubec jejich maso nor jejich krevni sahat BUH. Ktery prijit Jemu jsem svuj spravedlnost. On zmirnit ti ty ty beet ty porozumeni oslavovat BUH pro usmernovat ty! Odevzdat poslusny zprava s a dobrocinny |
Hadi Abdollahian Vubec jejich maso nor jejich krevní sahat BUH. Který prijít Jemu jsem svuj spravedlnost. On zmírnit ti ty ty beet ty porozumení oslavovat BUH pro usmernovat ty! Odevzdat poslušný zpráva s a dobrocinný |
Preklad I. Hrbek K Bohu nedospeje ani maso jejich, ani krev jejich, ale dospeje k Nemu bohabojnost vase. A takto vam je podmanil, abyste hlasali velikost Bozi za to, ze vas uvedl na cestu pravou. A oznam tem, kdoz dobre konaji, zvest radostnou |
Preklad I. Hrbek K Bohu nedospěje ani maso jejich, ani krev jejich, ale dospěje k Němu bohabojnost vaše. A takto vám je podmanil, abyste hlásali velikost Boží za to, že vás uvedl na cestu pravou. A oznam těm, kdož dobré konají, zvěst radostnou |