Quran with Czech translation - Surah Al-hajj ayat 40 - الحج - Page - Juz 17
﴿ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ ﴾
[الحج: 40]
﴿الذين أخرجوا من ديارهم بغير حق إلا أن يقولوا ربنا الله ولولا﴾ [الحج: 40]
A. R. Nykl tem, kdoz vypuzeni byli z pribytku svych bezpravne, jen proto, ze rikaji: „Panem nasim jest Buh.“ A kdyby Buh nebyl zapuzoval jedny lidi druhymi, byly by byvaly pokoreny klastery a chramy a modlitebnice a mesity, v nichz mnoho vyslovovano jest jmeno bozi; a Buh dojista pomaha tomu, kdo jemu pomaha: a Buh silny jest a mocny |
Hadi Abdollahian Oni vystehovat nasilne jejich tesne unjustly nebo nikoliv soud jinam than odrikavat Nas Magnat jsem BUH. to ne jsem buh podpora z trochu lide others klaster cirkevni synagoga masjids! - Tam uvest BUH slavit frequently - Pobit! Uplne BUH snest ty snest Jemu. BUH jsem VYKONNY Vsemohouci |
Hadi Abdollahian Oni vystehovat násilne jejich tesne unjustly nebo nikoliv soud jinam than odríkávat Náš Magnát jsem BUH. to ne jsem buh podpora z trochu lidé others klášter církevní synagoga masjids! - Tam uvést BUH slavit frequently - Pobít! Úplne BUH snést ty snést Jemu. BUH jsem VÝKONNÝ Všemohoucí |
Preklad I. Hrbek tem, kdoz byli bezpravne vyhnani ze svych domovu jedine proto, ze rikali: "Panem nasim je Buh!" A kdyby byl Buh nezahnal jedny lidi druhymi, veru by byly byvaly zniceny poustevny, kostely, modlitebny a mista klaneni, v nichz hojne je vzpominano jmena Boziho. - A Buh vskutku pomuze tem, kdoz pomahaji Jemu - a Buh veru je silny, mocny |
Preklad I. Hrbek těm, kdož byli bezprávně vyhnáni ze svých domovů jedině proto, že říkali: "Pánem naším je Bůh!" A kdyby byl Bůh nezahnal jedny lidi druhými, věru by byly bývaly zničeny poustevny, kostely, modlitebny a místa klanění, v nichž hojně je vzpomínáno jména Božího. - A Bůh vskutku pomůže těm, kdož pomáhají Jemu - a Bůh věru je silný, mocný |