×

A když rozsudek bude blízek svému vykonání, dáme vystoupiti na ně zvířeti 27:82 Czech translation

Quran infoCzechSurah An-Naml ⮕ (27:82) ayat 82 in Czech

27:82 Surah An-Naml ayat 82 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah An-Naml ayat 82 - النَّمل - Page - Juz 20

﴿۞ وَإِذَا وَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِمۡ أَخۡرَجۡنَا لَهُمۡ دَآبَّةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ تُكَلِّمُهُمۡ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ ﴾
[النَّمل: 82]

A když rozsudek bude blízek svému vykonání, dáme vystoupiti na ně zvířeti ze země, jež promluví na ně (takto): „Tito jsou lidé, kteří ve znamení naše nevěřili.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس, باللغة التشيكية

﴿وإذا وقع القول عليهم أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم أن الناس﴾ [النَّمل: 82]

A. R. Nykl
A kdyz rozsudek bude blizek svemu vykonani, dame vystoupiti na ne zvireti ze zeme, jez promluvi na ne (takto): „Tito jsou lide, kteri ve znameni nase neverili.“
Hadi Abdollahian
Na celkem doba my vytahnout ti tvor zpusobit mony material prohlasit onen lide ne jsem nejaky u nas zjeveni
Hadi Abdollahian
Na celkem doba my vytáhnout ti tvor zpusobit moný materiál prohlásit onen lidé ne jsem nejaký u náš zjevení
Preklad I. Hrbek
Az dopadne na ne slovo rozhodne, dame vystoupit ze zeme zvireti, ktere promluvi k nim a rekne: "Lide veru o Nasich znamenich nebyli presvedceni
Preklad I. Hrbek
Až dopadne na ně slovo rozhodné, dáme vystoupit ze země zvířeti, které promluví k nim a řekne: "Lidé věru o Našich znameních nebyli přesvědčeni
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek