×

Neveďte hádek s těmi, jimž dána byla Kniha, leda způsobem nejpřístojnějším: vyjímaje 29:46 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:46) ayat 46 in Czech

29:46 Surah Al-‘Ankabut ayat 46 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 46 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿۞ وَلَا تُجَٰدِلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡۖ وَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَأُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمۡ وَٰحِدٞ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 46]

Neveďte hádek s těmi, jimž dána byla Kniha, leda způsobem nejpřístojnějším: vyjímaje ony z nich, již nepravostni jsou. Rcete pak: „Uvěřili jsme v to, co sesláno bylo nám a sesláno bylo vám: a Bůh náš i Bůh váš jest Jediný: a my do vůle jeho jsme odevzdáni.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تجادلوا أهل الكتاب إلا بالتي هي أحسن إلا الذين ظلموا منهم, باللغة التشيكية

﴿ولا تجادلوا أهل الكتاب إلا بالتي هي أحسن إلا الذين ظلموا منهم﴾ [العَنكبُوت: 46]

A. R. Nykl
Nevedte hadek s temi, jimz dana byla Kniha, leda zpusobem nejpristojnejsim: vyjimaje ony z nich, jiz nepravostni jsou. Rcete pak: „Uverili jsme v to, co seslano bylo nam a seslano bylo vam: a Buh nas i Buh vas jest Jediny: a my do vule jeho jsme odevzdani.“
Hadi Abdollahian
vyloucit co z ceho ne svedcit lide z bible (Id Kresan Mohamedan) choulostivy vhodny druh! - Ledae oni zhresit - Odrikavat My domnivat se za co odhalit nas za co odhalit ty nas buh svuj buh jsem 1 i kdy a spolu; s Jemu my jsem submitters
Hadi Abdollahian
vyloucit co z ceho ne svedcit lidé z bible (Id Kresan Mohamedán) choulostivý vhodný druh! - Ledae oni zhrešit - Odríkávat My domnívat se za co odhalit nás za co odhalit ty náš buh svuj buh jsem 1 i kdy a spolu; s Jemu my jsem submitters
Preklad I. Hrbek
Nepri se s vlastniky Pisma, leda zpusobem nejvhodnejsim a pouze s temi z nich, kdoz nespravedlivi jsou. A rcete: "Uverili jsme v to, co bylo seslano nam, i v to, co bylo seslano vam, a nas Buh a vas Buh jedno jsou; a my do vule Jeho jsme odevzdani
Preklad I. Hrbek
Nepři se s vlastníky Písma, leda způsobem nejvhodnějším a pouze s těmi z nich, kdož nespravedliví jsou. A rcete: "Uvěřili jsme v to, co bylo sesláno nám, i v to, co bylo sesláno vám, a náš Bůh a váš Bůh jedno jsou; a my do vůle Jeho jsme odevzdáni
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek