Quran with Czech translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 47 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَۚ فَٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يُؤۡمِنُونَ بِهِۦۖ وَمِنۡ هَٰٓؤُلَآءِ مَن يُؤۡمِنُ بِهِۦۚ وَمَا يَجۡحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَّا ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 47]
﴿وكذلك أنـزلنا إليك الكتاب فالذين آتيناهم الكتاب يؤمنون به ومن هؤلاء من﴾ [العَنكبُوت: 47]
A. R. Nykl A takovymto zpusobem seslali jsme ti Knihu: a ti, jimz dali jsme Knihu, veri v ni, a z techto tez mnozi veri v ni: popiraji tedy znameni nase jedine (zatvrzeli) neverici |
Hadi Abdollahian My odhalit ty tento bible ty my stesti predchozi bible domnivat se za to. Take trochu o svuj lide domnivat se za to. Vskutku ty nedbat nas zjeveni jsem pravy disbelievers |
Hadi Abdollahian My odhalit ty tento bible ty my štestí predchozí bible domnívat se za to. Také trochu o svuj lidé domnívat se za to. Vskutku ty nedbat náš zjevení jsem pravý disbelievers |
Preklad I. Hrbek A takto jsme seslali Pismo i tobe; a ti, kterym jsme dali Pismo, veri v ne. A take mezi temito zde jsou mnozi, kdoz v ne veri; znameni Nase pak odmitaji jedine neverici |
Preklad I. Hrbek A takto jsme seslali Písmo i tobě; a ti, kterým jsme dali Písmo, věří v ně. A také mezi těmito zde jsou mnozí, kdož v ně věří; znamení Naše pak odmítají jedině nevěřící |