×

Vy, kteří jste uvěřili, nebuďte jako nevěřící, již říkají o bratřích svých, 3:156 Czech translation

Quran infoCzechSurah al-‘Imran ⮕ (3:156) ayat 156 in Czech

3:156 Surah al-‘Imran ayat 156 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah al-‘Imran ayat 156 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزّٗى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةٗ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 156]

Vy, kteří jste uvěřili, nebuďte jako nevěřící, již říkají o bratřích svých, kteří vydali se na cesty po světě, aneb vyšli do války: „Kdyby s námi byli zůstali, nebyli by bývali zemřeli, nebo nebyli by bývali zabiti.“ Bůh chtěl, aby zarmoucena tím byla srdce jejich. Bůh dává život a přivodí smrt: a Bůh pozoruje skutky vaše

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في, باللغة التشيكية

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تكونوا كالذين كفروا وقالوا لإخوانهم إذا ضربوا في﴾ [آل عِمران: 156]

A. R. Nykl
Vy, kteri jste uverili, nebudte jako neverici, jiz rikaji o bratrich svych, kteri vydali se na cesty po svete, aneb vysli do valky: „Kdyby s nami byli zustali, nebyli by byvali zemreli, nebo nebyli by byvali zabiti.“ Buh chtel, aby zarmoucena tim byla srdce jejich. Buh dava zivot a privodi smrt: a Buh pozoruje skutky vase
Hadi Abdollahian
O ty verit ne jsem ty pochybovat odrikavat z jejich kinsmen cestovat mobilized bojovat Mel oni utisit nas oni ne posledni dosahnout znemonit. BUH prevod tento pramen smutek jejich jadro! BUH RIZENY DOIVOTNI SMRT. BUH jsem VESTEC Z VSECHNO TY UCINIL
Hadi Abdollahian
O ty verit ne jsem ty pochybovat odríkávat z jejich kinsmen cestovat mobilized bojovat Mel oni utišit nás oni ne poslední dosáhnout znemonit. BUH prevod tento pramen smutek jejich jádro! BUH RÍZENÝ DOIVOTNÍ SMRT. BUH jsem VEŠTEC Z VŠECHNO TY UCINIL
Preklad I. Hrbek
Vy, kteri verite! Nebudte jako ti, kdoz neuverili a rikaji o bratrich svych, kdyz cestuji po zemi nebo vydaji se do boje: "Kdyby byli zustali doma, nebyli by zemreli a nebyli by zabiti!" Kez by to Buh ucinil zarmutkem v srdcich jejich! A Buh dava zivot i smrt a Buh jasne zri vse, co delate
Preklad I. Hrbek
Vy, kteří věříte! Nebuďte jako ti, kdož neuvěřili a říkají o bratřích svých, když cestují po zemi nebo vydají se do boje: "Kdyby byli zůstali doma, nebyli by zemřeli a nebyli by zabiti!" Kéž by to Bůh učinil zármutkem v srdcích jejich! A Bůh dává život i smrt a Bůh jasně zří vše, co děláte
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek