Quran with Czech translation - Surah Al-Ahzab ayat 38 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا ﴾
[الأحزَاب: 38]
﴿ما كان على النبي من حرج فيما فرض الله له سنة الله﴾ [الأحزَاب: 38]
A. R. Nykl Nebylo viny prorokovi v tom, co povinnym ucinil mu Buh. Takova byla zvyklost Boha v jednani s temi, kdoz pred tebou byli a rozkaz bozi je urcenim predurcenym |
Hadi Abdollahian Prorok ne predloit chyba ucinil vsechno utocit zakonny BUH! receny jsem buh system drive vyroba. Buh ovladani jsem cirkevni davka |
Hadi Abdollahian Prorok ne predloit chyba ucinil všechno útocit zákonný BUH! recený jsem buh systém dríve výroba. Buh ovládání jsem církevní dávka |
Preklad I. Hrbek A neni pro proroka zadny hrich v tom, co mu Buh ulozil podle zvyklosti Bozi u tech, kdoz jiz predtim odesli a rozkaz Bozi je urcenim predurcenym |
Preklad I. Hrbek A není pro proroka žádný hřích v tom, co mu Bůh uložil podle zvyklosti Boží u těch, kdož již předtím odešli a rozkaz Boží je určením předurčeným |