×

Ale neměl nad nimi jiné moci, než oné, jíž bychom rozeznati mohli 34:21 Czech translation

Quran infoCzechSurah Saba’ ⮕ (34:21) ayat 21 in Czech

34:21 Surah Saba’ ayat 21 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Saba’ ayat 21 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَمَا كَانَ لَهُۥ عَلَيۡهِم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يُؤۡمِنُ بِٱلۡأٓخِرَةِ مِمَّنۡ هُوَ مِنۡهَا فِي شَكّٖۗ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ ﴾
[سَبإ: 21]

Ale neměl nad nimi jiné moci, než oné, jíž bychom rozeznati mohli ty, kdož uvěřili v život budoucí, od těch, kdož byli v pochybnostech o něm: a Bůh všechny věci střeže

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان له عليهم من سلطان إلا لنعلم من يؤمن بالآخرة ممن, باللغة التشيكية

﴿وما كان له عليهم من سلطان إلا لنعلم من يؤمن بالآخرة ممن﴾ [سَبإ: 21]

A. R. Nykl
Ale nemel nad nimi jine moci, nez one, jiz bychom rozeznati mohli ty, kdoz uverili v zivot budouci, od tech, kdoz byli v pochybnostech o nem: a Buh vsechny veci streze
Hadi Abdollahian
On nikdy mel kady schopnost ti. My tim vyznamenat ty domnivat se za Dale podle ty jsem nerozhodny u to. Svuj Magnat jsem vrchol rizeni uplne potreby
Hadi Abdollahian
On nikdy mel kadý schopnost ti. My tím vyznamenat ty domnívat se za Dále podle ty jsem nerozhodný u to. Svuj Magnát jsem vrchol rízení úplne potreby
Preklad I. Hrbek
Nemeli vsak nad nimi zadne pravomoci a stalo se tak jedine proto, abychom rozeznali ty, kdo v zivot budouci uverili, od tech, kdo o nem na pochybach byli. A Pan tvuj strazcem je vsech veci
Preklad I. Hrbek
Neměli však nad nimi žádné pravomoci a stalo se tak jedině proto, abychom rozeznali ty, kdo v život budoucí uvěřili, od těch, kdo o něm na pochybách byli. A Pán tvůj strážcem je všech věcí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek