Quran with Czech translation - Surah FaTir ayat 37 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ ﴾
[فَاطِر: 37]
﴿وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أو﴾ [فَاطِر: 37]
A. R. Nykl Tam hlasite volati budou: „Pane nas, vyved nas odtud a budeme konati dobro, nikoliv to, co konali jsme drive.“ „Coz neprodlouzili jsme vam vek vas, aby ten, kdo, rozvaziti si to chtel, mohl si to rozvaziti? A (mimo to) prisel vam varovatel: procez okuste nyni muk! Nepravostnym neni pomocnika.“ |
Hadi Abdollahian Oni kricet therein Nas Lord ty vzit si nas out o sem my rizeni spravedlnost spravovat my jednat vyloucit co z ceho my ne odevzdat ty life-long prileitostny souvisly pripominka ty pokladat pozornost? Ty ne dostat warner? Proto chutnat (dusledek). Prestupnik mel nikdo porce ti |
Hadi Abdollahian Oni kricet therein Náš Lord ty vzít si nás out o sem my rízení spravedlnost spravovat my jednat vyloucit co z ceho my ne odevzdat ty life-long príleitostný souvislý pripomínka ty pokládat pozornost? Ty ne dostat warner? Proto chutnat (dusledek). Prestupník mel nikdo porce ti |
Preklad I. Hrbek A budou tam kricet: "Pane nas, vyved nas odtud a my budeme dobre skutky konat, nikoliv to, co drive jsme delali!" "Coz nedarovali jsme vam vek dlouhy, aby ten, kdo uvazuje, si to mohl uvazit? A neprisel k vam varovatel? Okuste tedy trestu! A nespravedlivi nebudou mit pomocnika zadneho |
Preklad I. Hrbek A budou tam křičet: "Pane náš, vyveď nás odtud a my budeme dobré skutky konat, nikoliv to, co dříve jsme dělali!" "Což nedarovali jsme vám věk dlouhý, aby ten, kdo uvažuje, si to mohl uvážit? A nepřišel k vám varovatel? Okuste tedy trestu! A nespravedliví nebudou mít pomocníka žádného |