Quran with Spanish translation - Surah FaTir ayat 37 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَهُمۡ يَصۡطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا نَعۡمَلۡ صَٰلِحًا غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ أَوَلَمۡ نُعَمِّرۡكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَآءَكُمُ ٱلنَّذِيرُۖ فَذُوقُواْ فَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ ﴾
[فَاطِر: 37]
﴿وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أو﴾ [فَاطِر: 37]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Ellos clamaran alli: ¡Senor nuestro! Sacanos [del tormento] para que obremos rectamente, y no como lo hicimos. Pero ¿acaso no os hicimos vivir largamente, donde podrias haberlo hecho, y el Mensajero se os presento [y lo negasteis]? Sufrid pues, el castigo. No habra defensor para los inicuos |
Islamic Foundation Y alli gritaran suplicando: «¡Senor!, sacanos de aqui para que podamos actuar con rectitud, y no como haciamos antes». Se les dira: «¿Acaso no se os concedio una larga vida (para haberlo hecho) y haber reflexionado sobre la exhortacion que recibisteis? Asimismo se presento ante vosotros un amonestador (y lo rechazasteis). Sufrid (el castigo), pues los injustos no tendran quien los socorra» |
Islamic Foundation Y allí gritarán suplicando: «¡Señor!, sácanos de aquí para que podamos actuar con rectitud, y no como hacíamos antes». Se les dirá: «¿Acaso no se os concedió una larga vida (para haberlo hecho) y haber reflexionado sobre la exhortación que recibisteis? Asimismo se presentó ante vosotros un amonestador (y lo rechazasteis). Sufrid (el castigo), pues los injustos no tendrán quién los socorra» |
Islamic Foundation Y alli gritaran suplicando: “¡Senor!, sacanos de aqui para que podamos actuar con rectitud, y no como haciamos antes”. Se les dira: “¿Acaso no se les concedio una larga vida (para haberlo hecho) y haber reflexionado sobre la exhortacion que recibieron? Asimismo se presento ante ustedes un amonestador (y lo rechazaron). Sufran (el castigo), pues los injustos no tendran quien los socorra” |
Islamic Foundation Y allí gritarán suplicando: “¡Señor!, sácanos de aquí para que podamos actuar con rectitud, y no como hacíamos antes”. Se les dirá: “¿Acaso no se les concedió una larga vida (para haberlo hecho) y haber reflexionado sobre la exhortación que recibieron? Asimismo se presentó ante ustedes un amonestador (y lo rechazaron). Sufran (el castigo), pues los injustos no tendrán quién los socorra” |
Julio Cortes Gritaran alli: «¡Senor! ¡Sacanos y obraremos bien, no como soliamos hacer!». «¿Es que no os dimos una vida suficientemente larga como para que se dejara amonestar quien quisiera? El monitor vino a vosotros... ¡Gustad, pues! Los impios no tendran quien les auxilie» |
Julio Cortes Gritarán allí: «¡Señor! ¡Sácanos y obraremos bien, no como solíamos hacer!». «¿Es que no os dimos una vida suficientemente larga como para que se dejara amonestar quien quisiera? El monitor vino a vosotros... ¡Gustad, pues! Los impíos no tendrán quien les auxilie» |