Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 3 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 3]
﴿غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو﴾ [غَافِر: 3]
A. R. Nykl Jenz odpousti viny a prijima pokani, prisny jest v trestani, dlouhe ma strpeni: neni Boha, krome neho; a k nemu vede cesta (navratu) |
Hadi Abdollahian Forgiver hrich akceptant smenky litost presny za provest odskodneni vlastnik uplne schopnost! v tom ne jsem jinak buh Jemu. S Jemu jsem posledni urceni |
Hadi Abdollahian Forgiver hrích akceptant smenky lítost presný za provést odškodnení vlastník úplne schopnost! v tom ne jsem jinak buh Jemu. S Jemu jsem poslední urcení |
Preklad I. Hrbek viny odpoustejiciho, pokani prijimajiciho a v trestu strasneho i shovivavosti plneho. Neni bozstva krome Neho a u Neho je cil cesty konecny |
Preklad I. Hrbek viny odpouštějícího, pokání přijímajícího a v trestu strašného i shovívavosti plného. Není božstva kromě Něho a u Něho je cíl cesty konečný |