×

dem die Sunde Vergebenden und die Reue Abnehmenden, dem Strengen in der 40:3 German translation

Quran infoGermanSurah Ghafir ⮕ (40:3) ayat 3 in German

40:3 Surah Ghafir ayat 3 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ghafir ayat 3 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 3]

dem die Sunde Vergebenden und die Reue Abnehmenden, dem Strengen in der Bestrafung, dem Besitzer der Gnadenfulle. Es ist kein Gott außer Ihm. Zu Ihm ist die Heimkehr

❮ Previous Next ❯

ترجمة: غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو, باللغة الألمانية

﴿غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو﴾ [غَافِر: 3]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
dem die Sünde Vergebenden und die Reue Abnehmenden, dem Strengen in der Bestrafung, dem Besitzer der Gnadenfülle. Es ist kein Gott außer Ihm. Zu Ihm ist die Heimkehr
Adel Theodor Khoury
Der die Sunde vergibt und die Reue annimmt, der strenge Strafe verhangt und dauernde Gnade besitzt. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm fuhrt der Lebensweg
Adel Theodor Khoury
Der die Sünde vergibt und die Reue annimmt, der strenge Strafe verhängt und dauernde Gnade besitzt. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm führt der Lebensweg
Amir Zaidan
Dem Allvergebenden der Verfehlung und Dem Annehmenden der Reue, Dem Harten im Strafen, Dem mit den Wohltaten. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Zu Ihm ist das Werden
Amir Zaidan
Dem Allvergebenden der Verfehlung und Dem Annehmenden der Reue, Dem Harten im Strafen, Dem mit den Wohltaten. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Zu Ihm ist das Werden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
dem Vergebenden der Sunde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in der Bestrafung und Dem, Der voller Wohltatigkeit ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm ist der Ausgang
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in der Bestrafung und Dem, Der voller Wohltätigkeit ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm ist der Ausgang
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
dem Vergebenden der Sunde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in der Bestrafung und Dem, Der voller Wohltatigkeit ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm ist der Ausgang
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in der Bestrafung und Dem, Der voller Wohltätigkeit ist. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Zu Ihm ist der Ausgang
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek