×

पाप क्षमा करने, तौबा स्वीकार करने, क्षमायाचना का स्वीकारी, कड़ी यातना देने 40:3 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ghafir ⮕ (40:3) ayat 3 in Hindi

40:3 Surah Ghafir ayat 3 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ghafir ayat 3 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوۡبِ شَدِيدِ ٱلۡعِقَابِ ذِي ٱلطَّوۡلِۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ إِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 3]

पाप क्षमा करने, तौबा स्वीकार करने, क्षमायाचना का स्वीकारी, कड़ी यातना देने वाला, समाई वाला, जिसके सिवा कोई ( सच्चा) वंदनीय नहीं। उसी की ओर (सबको) जाना है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو, باللغة الهندية

﴿غافر الذنب وقابل التوب شديد العقاب ذي الطول لا إله إلا هو﴾ [غَافِر: 3]

Maulana Azizul Haque Al Umari
paap kshama karane, tauba sveekaar karane, kshamaayaachana ka sveekaaree, kadee yaatana dene vaala, samaee vaala, jisake siva koee ( sachcha) vandaneey nahin. usee kee or (sabako) jaana hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jo gunaah kshama karanevaala, tauba qabool karanevaala, kathor dand denevaala, shaktimaan hai. usake atirikt koee poojy-prabhu nahin. antatah usee kee or jaana hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जो गुनाह क्षमा करनेवाला, तौबा क़बूल करनेवाला, कठोर दंड देनेवाला, शक्तिमान है। उसके अतिरिक्त कोई पूज्य-प्रभु नहीं। अन्ततः उसी की ओर जाना है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
gunaahon ka bakhshane vaala aur tauba ka qubool karane vaala sakht azaab dene vaala saahibe phazal va karam hai usake siva koee maabood nahin usee kee taraph (sabako) laut kar jaana hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
गुनाहों का बख्शने वाला और तौबा का क़ुबूल करने वाला सख्त अज़ाब देने वाला साहिबे फज़ल व करम है उसके सिवा कोई माबूद नहीं उसी की तरफ (सबको) लौट कर जाना है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek