Quran with Czech translation - Surah Az-Zukhruf ayat 13 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿لِتَسۡتَوُۥاْ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ رَبِّكُمۡ إِذَا ٱسۡتَوَيۡتُمۡ عَلَيۡهِ وَتَقُولُواْ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقۡرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 13]
﴿لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان﴾ [الزُّخرُف: 13]
A. R. Nykl abyste sedeli v rovnovaze na hrbetech jejich a vzpominali, kdyz tak v rovnovaze na nich sedite, dobrodini Pana sveho, rkouce: „Chvalen budiz ten, jenz podmanil nam toto! Neb sami nebyli bychom nikdy se k tomu dostali |
Hadi Abdollahian Protoe ty byt ti ty uznat tak stesti svuj Magnat odrikavat Vrchol Dokonalosti jsem Jednotka zmirnit tento nas! My ne rizeny ti se |
Hadi Abdollahian Protoe ty být ti ty uznat tak štestí svuj Magnát odríkávat Vrchol Dokonalosti jsem Jednotka zmírnit tento nás! My ne rízený ti se |
Preklad I. Hrbek abyste se na jejich hrbetech usadili a pak si vzpomneli na dobrodini Pana sveho, kdyz na nich pevne sedite, a abyste rikali: "Slava tomu, jenz nam toto vse podrobil, vzdyt my sami dosahnout toho schopni bychom nebyli |
Preklad I. Hrbek abyste se na jejich hřbetech usadili a pak si vzpomněli na dobrodiní Pána svého, když na nich pevně sedíte, a abyste říkali: "Sláva tomu, jenž nám toto vše podrobil, vždyť my sami dosáhnout toho schopni bychom nebyli |