×

si sa va asezati pe spatele lor. Amintiti-va, atunci, binefacerile Domnului vostru 43:13 Russian translation

Quran infoRussianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:13) ayat 13 in Russian

43:13 Surah Az-Zukhruf ayat 13 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 13 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿لِتَسۡتَوُۥاْ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ رَبِّكُمۡ إِذَا ٱسۡتَوَيۡتُمۡ عَلَيۡهِ وَتَقُولُواْ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقۡرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 13]

si sa va asezati pe spatele lor. Amintiti-va, atunci, binefacerile Domnului vostru cand va asezati pe ele si spuneti: “Marire Celui ce ne-a supus noua acestea, caci Noi nu le-am fi dovedit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان, باللغة الروسية

﴿لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان﴾ [الزُّخرُف: 13]

Abu Adel
чтобы вы утверждались [садились] на их спинах (и палубах), а потом поминали благодеяние Господа вашего, когда утвердитесь [сядете] на нем, и (чтобы вы) говорили: «Преславен Тот, Кто подчинил нам это, ведь мы сами не были в силах сделать это
Elmir Kuliev
chtoby vy podnimalis' na ikh spiny (ili paluby), a zatem pominali milost' vashego Gospoda posle togo, kak podnyalis' na nikh, i govorili: «Prechist Tot, Kto podchinil nam eto, ved' my sami na takoye byli nesposobny
Elmir Kuliev
чтобы вы поднимались на их спины (или палубы), а затем поминали милость вашего Господа после того, как поднялись на них, и говорили: «Пречист Тот, Кто подчинил нам это, ведь мы сами на такое были неспособны
Gordy Semyonovich Sablukov
S tem, chtoby vy, sidya na khrebtakh ikh, vspominali blagodeyaniya Gospoda vashego, i chtoby vy, kogda budete sadit'sya na nikh, govorili: "Khvala Tomu, kto ikh pokoril nam, togda kak my ne byli v sostoyanii sdelat' eto
Gordy Semyonovich Sablukov
С тем, чтобы вы, сидя на хребтах их, вспоминали благодеяния Господа вашего, и чтобы вы, когда будете садиться на них, говорили: "Хвала Тому, кто их покорил нам, тогда как мы не были в состоянии сделать это
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
chtoby vy utverzhdalis' na ikh spinakh, a potom pominali milost' Gospoda vashego, kogda utverdites' na nem, i govorili: "Khvala tomu, kto podchinil nam eto, kogda my ne byli v silakh dostich' etogo
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
чтобы вы утверждались на их спинах, а потом поминали милость Господа вашего, когда утвердитесь на нем, и говорили: "Хвала тому, кто подчинил нам это, когда мы не были в силах достичь этого
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek