×

In order that you may mount firmly on their backs, and then 43:13 English translation

Quran infoEnglishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:13) ayat 13 in English

43:13 Surah Az-Zukhruf ayat 13 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 13 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿لِتَسۡتَوُۥاْ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ رَبِّكُمۡ إِذَا ٱسۡتَوَيۡتُمۡ عَلَيۡهِ وَتَقُولُواْ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقۡرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 13]

In order that you may mount firmly on their backs, and then may remember the Favour of your Lord when you mount thereon, and say: "Glory to Him who has subjected this to us, and we could never have it (by our efforts)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان, باللغة الإنجليزية

﴿لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان﴾ [الزُّخرُف: 13]

Al Bilal Muhammad Et Al
In order that you may sit firmly on them, and glorify the favor of your Lord and say, “Praise to Him Who has subjected these to our use, for we could never have done this
Ali Bakhtiari Nejad
So that you settle on its back, then when you are settled on it remember the favor of your Master and say: glory to the One (who is flawless) who brought this under our control (to be of service to us) while we were not capable of it
Ali Quli Qarai
that you may sit on their backs, then remember the blessing of your Lord when you are settled on them, and say, ‘Immaculate is He who has disposed this for us, and we [by ourselves] were no match for it
Ali Unal
So that you sit secure on their backs, then remember and reflect on the favor of your Lord, and when you settle securely on them, say: "All-Glorified is He Who has subjugated this to our use. We were never capable (of accomplishing this by ourselves)
Hamid S Aziz
That you may firmly sit on their backs, then remember the favour of your Lord when you are firmly seated thereon, and say, "Glory be to Him Who made this subservient to us, for we could not do it by ourselves
John Medows Rodwell
That ye may sit balanced on their backs and remember the goodness of your Lord as ye sit so evenly thereon, and say: "Glory to Him who hath subjected these to us! We could not have attained to it of ourselves
Literal
To sit on on its backs/surfaces , then you remember/mention your Lord`s blessing/goodness when you sat on it, and you say: "Praise/glory (to) who humiliated/subjugated for us this, and we were not to it overpowering/connecting (without God)
Mir Anees Original
that you may balance yourselves on their backs, then remember the favour of your Fosterer on you when you balance yourselves on them and say, “Glorified be He Who has subjected these to us ( for our use ) and we were not able to do it
Mir Aneesuddin
that you may balance yourselves on their backs, then remember the favour of your Lord on you when you balance yourselves on them and say, “Glorified be He Who has subjected these to us ( for our use ) and we were not able to do it
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek